Browse by
OJ 8/4, [39] - Handwritten picture postcard from Schenker to Moriz Violin, undated, postmarked August 27, 1925
{verso}
[photograph of Piz Buin, on the Swiss-Austrian border, captioned "phot. O. Steiner" on bottom left and "= PIZ-BUIN =" on bottom right.] {recto} ⇧ [Absender:] Schenker Galtür, Tirol [An:] H Prof. M. Violin Hamburg Woldsenweg 3 [postmark:] || GALTÜR | 27.VIII.25 | * a * || Fl! 1 Anfang September geht es nach Wien, so etwa 3/4. Wie geht es dir u. den deinen? Lasse ein Wörtchen nach Wien hören. 2 Wir haben uns endlich doch gut erholt un. beginnen schon strenger zuzugreifen! Vor paar Tagen ist auch Hammer’s Bild (erst „Probeabdruck“) gekommen, ganz vortrefflich. Frau Bienenfeld hat im „N. W. Jour.“ vom 28. Juni mir u. Rothb.’s Plakette ein großes Loblied gesungen! 3 Herzlichste Grüße von mir u. LieLiechen dir u. Frau Vally [continuing in left margin, top to bottom:] u. den Kinderchen dein [signed:] H © Transcription William Drabkin, 2013 |
{verso}
[photograph of Piz Buin, on the Swiss-Austrian border, captioned "phot. O. Steiner" on bottom left and "= PIZ-BUIN =" on bottom right.] {recto} ⇧ [Sender:] Schenker Galtür, Tirol [To:] Prof. M. Violin Hamburg Woldsenweg 3 [postmark:] || GALTÜR | 27.VIII.25 | * a * || Floriz! 1 At the beginning of September we shall be returning to Vienna, on the 3rd or 4th. How are you and your family? Please send a short message to Vienna. 2 In the end we made a good recovery, and are already beginning to adopt a stricter regime! Also, Hammer's portrait (initially a "test print") arrived a few days ago: first-rate. Mrs. Bienenfeld sang a great Song of Praise to me and Rothberger's medallion in the Neues Wiener-Journal of June 28! 3 Most cordial greetings from me and Lie-Liechen, to you and Vally [continuing in left margin, top to bottom:] and your children. Yours, [signed:] Heinrich © Translation William Drabkin, 2013 |
{verso}
[photograph of Piz Buin, on the Swiss-Austrian border, captioned "phot. O. Steiner" on bottom left and "= PIZ-BUIN =" on bottom right.] {recto} ⇧ [Absender:] Schenker Galtür, Tirol [An:] H Prof. M. Violin Hamburg Woldsenweg 3 [postmark:] || GALTÜR | 27.VIII.25 | * a * || Fl! 1 Anfang September geht es nach Wien, so etwa 3/4. Wie geht es dir u. den deinen? Lasse ein Wörtchen nach Wien hören. 2 Wir haben uns endlich doch gut erholt un. beginnen schon strenger zuzugreifen! Vor paar Tagen ist auch Hammer’s Bild (erst „Probeabdruck“) gekommen, ganz vortrefflich. Frau Bienenfeld hat im „N. W. Jour.“ vom 28. Juni mir u. Rothb.’s Plakette ein großes Loblied gesungen! 3 Herzlichste Grüße von mir u. LieLiechen dir u. Frau Vally [continuing in left margin, top to bottom:] u. den Kinderchen dein [signed:] H © Transcription William Drabkin, 2013 |
{verso}
[photograph of Piz Buin, on the Swiss-Austrian border, captioned "phot. O. Steiner" on bottom left and "= PIZ-BUIN =" on bottom right.] {recto} ⇧ [Sender:] Schenker Galtür, Tirol [To:] Prof. M. Violin Hamburg Woldsenweg 3 [postmark:] || GALTÜR | 27.VIII.25 | * a * || Floriz! 1 At the beginning of September we shall be returning to Vienna, on the 3rd or 4th. How are you and your family? Please send a short message to Vienna. 2 In the end we made a good recovery, and are already beginning to adopt a stricter regime! Also, Hammer's portrait (initially a "test print") arrived a few days ago: first-rate. Mrs. Bienenfeld sang a great Song of Praise to me and Rothberger's medallion in the Neues Wiener-Journal of June 28! 3 Most cordial greetings from me and Lie-Liechen, to you and Vally [continuing in left margin, top to bottom:] and your children. Yours, [signed:] Heinrich © Translation William Drabkin, 2013 |
Footnotes1 Writing of this postcard is recorded in Schenker's diary at OJ 3/7, p. 2860, August 27, 1925: "An Fl. (Ansichtsk.): gebe das Datum der Abreise bekannt u. erwähne des Hammer-Bildnisses – erbitte Nachricht nach Wien." ("To Floriz (picture postcard): I tell him that the date of our departure and mention the Hammer painting – I ask for a message to be sent to Vienna.") 2 No paragraph-break in source. 3 No paragraph-break in source. |
|
Commentary
Digital version created: 2013-05-20 |