Wien, am 4. April 1927.
Herrn Dr. Heinrich Schenker
Wien III
Keilgasse 8

Das Programm der Zentenarfeier schliesst die Widmung eines Albums an die Nationalbibliothek und an das Museum der Stadt Wien, mit den Portraits der illustren Gäste, welche in so liebenswürdiger Weise den Glanz des Festes erhöht haben, ein. – 1

Das Executivkomitee ersucht Sie daher das Atelier Pietzner Fayer, Wien I. Opernring 1 (vis a vis der Oper) Tel 6426 welchem die künstlerische Ausführung des Albums übertragen wurde, zwecks Anfertigung der kostenlosen Aufnahme, freundlichst aufsuchen zu wollen. – 2

Für Ihre freundliche Mitwirkung an unserem denkwürdigen Werke freundlichst dankend, zeichnet


hochachtungsvoll
für das Exekutivkomitee
der Beethoven Zentenarfeier.
[signed:] Guido Adler

© Transcription Kevin Karnes, 2008


Vienna, April 4, 1927
Dr. Heinrich Schenker
Vienna III
Keilgasse 8

The program for the Centennial Celebration includes the dedication of an album to the National Library and the Museum of the City of Vienna, with portraits of the illustrious guests who contributed to the brilliance of the festival in such generous ways. 1

For this reason the Executive Committee most kindly asks that you contact Studio Pietzner Fayer, Vienna I, Opernring 1 (across from the Opera; tel. 6426), to which the artistic production of the album has been entrusted, to have your photograph taken free of charge. 2

With heartfelt thanks for your friendly collaboration on our memorable project,


with kind regards,
on behalf of the Executive Committee
of the Beethoven Centennial Celebration,
[signed:] Guido Adler

© Translation Kevin Karnes, 2008


Wien, am 4. April 1927.
Herrn Dr. Heinrich Schenker
Wien III
Keilgasse 8

Das Programm der Zentenarfeier schliesst die Widmung eines Albums an die Nationalbibliothek und an das Museum der Stadt Wien, mit den Portraits der illustren Gäste, welche in so liebenswürdiger Weise den Glanz des Festes erhöht haben, ein. – 1

Das Executivkomitee ersucht Sie daher das Atelier Pietzner Fayer, Wien I. Opernring 1 (vis a vis der Oper) Tel 6426 welchem die künstlerische Ausführung des Albums übertragen wurde, zwecks Anfertigung der kostenlosen Aufnahme, freundlichst aufsuchen zu wollen. – 2

Für Ihre freundliche Mitwirkung an unserem denkwürdigen Werke freundlichst dankend, zeichnet


hochachtungsvoll
für das Exekutivkomitee
der Beethoven Zentenarfeier.
[signed:] Guido Adler

© Transcription Kevin Karnes, 2008


Vienna, April 4, 1927
Dr. Heinrich Schenker
Vienna III
Keilgasse 8

The program for the Centennial Celebration includes the dedication of an album to the National Library and the Museum of the City of Vienna, with portraits of the illustrious guests who contributed to the brilliance of the festival in such generous ways. 1

For this reason the Executive Committee most kindly asks that you contact Studio Pietzner Fayer, Vienna I, Opernring 1 (across from the Opera; tel. 6426), to which the artistic production of the album has been entrusted, to have your photograph taken free of charge. 2

With heartfelt thanks for your friendly collaboration on our memorable project,


with kind regards,
on behalf of the Executive Committee
of the Beethoven Centennial Celebration,
[signed:] Guido Adler

© Translation Kevin Karnes, 2008

Footnotes

1 Receipt of this letter does not appear to have been recorded in Schenker's diary.

2 The letter from the Atelier Pietzner-Fayer to Schenker survives as OJ 11/1, [1], dated May 10, 1927. The album survives in the Picture Archive (Bildarchiv) of the Austrian National Library, catalog no. Pb 580.555-F.