Downloads temporarily removed for testing purposes

10.

Lie-Liechen allein (vor Tisch) bei Mama; sie bringt nicht gerade Erfreuliches mit. Ich schreibe daher an Wilhelm u. überlasse ihm, ob er kommen will oder nicht. — Absage an Fl. wegen morgen abends.

*

Empfehlung für Richter Kottlár an Frau Geiringer – Sophie zuliebe. —

Lie-Liechen bei Mama, der es nun besser geht. Sophie brachte ihr ein Huhn.

*

{857}

© Transcription Marko Deisinger.

10.

Lie-Liechen on her own (before lunch) at Mama's; she returns with news that is not exactly gratifying. And so I write to Wilhelm and let him decide whether or not he will come. — Cancellation of tomorrow evening sent to Floriz.

*

Letter of recommendation for Judge Kottlár to Mrs. Geiringer – for Sophie's sake. —

Lie-Liechen at Mama's, who is now feeling better. Sophie brought her a chicken.

*

{857}

© Translation William Drabkin.

10.

Lie-Liechen allein (vor Tisch) bei Mama; sie bringt nicht gerade Erfreuliches mit. Ich schreibe daher an Wilhelm u. überlasse ihm, ob er kommen will oder nicht. — Absage an Fl. wegen morgen abends.

*

Empfehlung für Richter Kottlár an Frau Geiringer – Sophie zuliebe. —

Lie-Liechen bei Mama, der es nun besser geht. Sophie brachte ihr ein Huhn.

*

{857}

© Transcription Marko Deisinger.

10.

Lie-Liechen on her own (before lunch) at Mama's; she returns with news that is not exactly gratifying. And so I write to Wilhelm and let him decide whether or not he will come. — Cancellation of tomorrow evening sent to Floriz.

*

Letter of recommendation for Judge Kottlár to Mrs. Geiringer – for Sophie's sake. —

Lie-Liechen at Mama's, who is now feeling better. Sophie brought her a chicken.

*

{857}

© Translation William Drabkin.