Downloads temporarily removed for testing purposes

2. +6°, schön.

— Von Guido Adler (Br.= OJ 9/3, [5]): Einladung zu einem Referat. — Erläuterungen zu den Korrekturen. — Die Sonne versagt! — Nach Tisch Geld an Saphir u. für Steuer erlegt, anschließend Spaziergang bis 4h. — Lose: 32 Sch. — Musikpädagogischen Ztg. 1. I.: 1 Sch. — Till Eulenspiegel: 2.20 Sch. – erster Handgriff auf dem Wege nach Galtür! — Hütchen {3031} bei Oberwalder gekauft: 17 Sch. — Blumen: 3 Sch. — Nach der Jause Erläuterungen vollendet: 11 Blätter, dazu Brief; Lie-Liechen liest u. verpackt alles. — Rf.: Sinfonie-Orchester unter Dirk Fock: Beethoven VI. Sinfonie: durchaus verfehlt im Ganzen u. in den Details; man möchte sagen: ein unmusikalischer Kopf, der sich zumutet, in die Einzelheiten einzugehen u. nur die Wirkung erzielt, daß diese sich der Synthese völlig entfremden. Von Manuel de Falla „Spanische Gärten“, Klavierpart von Weingarten gespielt: ein Stück ohne jede Gesinnung zur Kunst, ein ewiges Plärren des Selben, ohne Wirkung des Organischen. Miaskowsky VII. Sinfonie: hier haben wir in innerem Wiederstand [sic] abgebrochen!

© Transcription Marko Deisinger.

2, +6°, fair weather.

— From Guido Adler (letter= OJ 9/3, [5]): invitation to [give] a lecture. — clarifications of the corrections. — The sun disappears! — After lunch, money paid to Saphir and for tax, followed by a walk until 4 o'clock. — Lottery tickets: 32 shillings. — Musikpädagogische Zeitschrift , vol. I, No. 1: 1 shilling. — Till Eulenspiegel 2.20 shillings. – first arrangements for [the summer vacation in] Galtür! — Small hats {3031} bought from Oberwalder: 17 shillings. — flowers: 3 shillings. — After teatime, clarifications completed: eleven pages, plus a letter; Lie-Liechen reads through and packs everything. — Radio: Symphony Orchestra under Dirk Fock: Beethoven, Sixth Symphony: completely misconceived as a whole and in its details; one could say: an unmusical head that attempts to come to terms with the details and only achieves the effect that these details are completely foreign to the [work's] cohesiveness. Manuel de Falla's [Nights in the] Gardens of Spain, piano part played by Weingarten: a piece without any feeling for art, an incessant blaring of the same thing, without any organic effect. Miaskowsky, Seventh Symphony: at this point we turned off, on account of [our] internal opposition [to the music]!

© Translation William Drabkin.

2. +6°, schön.

— Von Guido Adler (Br.= OJ 9/3, [5]): Einladung zu einem Referat. — Erläuterungen zu den Korrekturen. — Die Sonne versagt! — Nach Tisch Geld an Saphir u. für Steuer erlegt, anschließend Spaziergang bis 4h. — Lose: 32 Sch. — Musikpädagogischen Ztg. 1. I.: 1 Sch. — Till Eulenspiegel: 2.20 Sch. – erster Handgriff auf dem Wege nach Galtür! — Hütchen {3031} bei Oberwalder gekauft: 17 Sch. — Blumen: 3 Sch. — Nach der Jause Erläuterungen vollendet: 11 Blätter, dazu Brief; Lie-Liechen liest u. verpackt alles. — Rf.: Sinfonie-Orchester unter Dirk Fock: Beethoven VI. Sinfonie: durchaus verfehlt im Ganzen u. in den Details; man möchte sagen: ein unmusikalischer Kopf, der sich zumutet, in die Einzelheiten einzugehen u. nur die Wirkung erzielt, daß diese sich der Synthese völlig entfremden. Von Manuel de Falla „Spanische Gärten“, Klavierpart von Weingarten gespielt: ein Stück ohne jede Gesinnung zur Kunst, ein ewiges Plärren des Selben, ohne Wirkung des Organischen. Miaskowsky VII. Sinfonie: hier haben wir in innerem Wiederstand [sic] abgebrochen!

© Transcription Marko Deisinger.

2, +6°, fair weather.

— From Guido Adler (letter= OJ 9/3, [5]): invitation to [give] a lecture. — clarifications of the corrections. — The sun disappears! — After lunch, money paid to Saphir and for tax, followed by a walk until 4 o'clock. — Lottery tickets: 32 shillings. — Musikpädagogische Zeitschrift , vol. I, No. 1: 1 shilling. — Till Eulenspiegel 2.20 shillings. – first arrangements for [the summer vacation in] Galtür! — Small hats {3031} bought from Oberwalder: 17 shillings. — flowers: 3 shillings. — After teatime, clarifications completed: eleven pages, plus a letter; Lie-Liechen reads through and packs everything. — Radio: Symphony Orchestra under Dirk Fock: Beethoven, Sixth Symphony: completely misconceived as a whole and in its details; one could say: an unmusical head that attempts to come to terms with the details and only achieves the effect that these details are completely foreign to the [work's] cohesiveness. Manuel de Falla's [Nights in the] Gardens of Spain, piano part played by Weingarten: a piece without any feeling for art, an incessant blaring of the same thing, without any organic effect. Miaskowsky, Seventh Symphony: at this point we turned off, on account of [our] internal opposition [to the music]!

© Translation William Drabkin.