11. Juli 1927 Der Regen hält zwar an, doch gemildert.

Zwischen 9–10h bis Piel, sehr angenehm. Lie-Liechen erblickt die erste Erdbeere, sie ist groß u. reif u. schön, wir müssen sie aber wegwerfen, da sie an der Wasserrinne an der Straße stand. — Bei Zangerle ist die erste Mahd schon vorüber. — Mir fällt ein auszusprechen, was zu sagen schon früher geboten war: Einfach durch die [illeg]Verhältnisse gezwungen haben wir allmählich aufgegeben, die Galtürer Menschen auch nur zur Zeitungslektüre zu erziehen. Von uns fällt eine immerhin beträchtliche Bürde ab, denn wir haben allzu liebevoll an den u. jenen gedacht – u. von ihnen fällt das Ungewohnte ab, etwas lesen zu müssen, wofür sie keinen Sinn, aber wohl auch keine Zeit haben. — Türtscher legt die erste Rechnung vor: die Zimmer 8 Schillinge, offenbar 5 + 3, Wagen erstaunlich billig, 40 Sch., offenbar wegen der Konkurrenz der Autos. — Nachmittags Ausheiterung. — Nach der Jause gehen wir einer neuen Fahne gegenüber dem Elektrizitätwerk [sic] zu, u. einmal auf dem linken Ufer des Jambaches treten wir in den Wald u. gelangen auf eine schöne uns von frü- {3088} heren Wegen schon bekannte Wiese, die sich zu unserer Ueberraschung als Frühlingswiese zeigt: Anemonen, Trollblumen, Enzian – Lie-Liechen, ganz beseligt, pflückt zwei Taschen voll davon, hatte sie doch schon die Hoffnung aufgegeben, in diesem Jahre noch einen richtigen [illeg]Frühlingsstrauß zu binden (½5–6h). — Vom Mandruck (Br.= OC 54/181): die letzten Bogen (10–14): manche Fragen in den Bogen u. im Brief zeigen die vollständige Fremdheit der Druckerei. — Von Mozio (K.): morgen kommt seine Familie zu ihm; er hofft auf baldige Genesung, bittet um weitere Nachrichten. — Von Dr. Weisse (K.): erste Grüße; habe sich schon erholt, gehe nun an die Arbeit. — Von Saphir (Br.): setze den Mietpreis auf 40. Sch. herab, da die Neuheit nach einem Jahre vorüber sei. ! — Wundervolles Alpenglühen, 1 darüber der aufgehende Halbmond. — Lie-Liechen schon an den Bogen.

© Transcription Marko Deisinger.

July 11, 1927. The rain persists, but more gently.

Between 9 and 10 o'clock, as far as Piel, very agreeable. Lie-Liechen catches sight of the first strawberry; it is big and ripe, and beautiful; but we must throw it away as it stood in the gully alongside the road. — At Zangerle's, the first mowing is already finished. — It occurs to me to speak out that which ought to have been said before: simply constrained by financial conditions we have gradually given up educating the folk of Galtür, even in the matter of reading a newspaper. We are relieved of what was, at least, a considerable burden; for we thought of this and that person all too caringly – and for their part they are relieved of something to which they were unaccustomed: to be obliged to read something of which they have no understanding and for which they probably have no time, either. — Türtscher presents the first invoice: 8 shillings for the rooms, apparently 5 + 3; the coach surprisingly cheap, 40 shillings, apparently on account of competition with the automobile. — In the afternoon, the weather improves. — After teatime, we take a new path opposite the electricity station, and once we are on the left bank of the Jambach we step into the forest and arrive at a beautiful meadow, {3088} already known to us from previous paths taken, which to our surprise reveals itself as a spring meadow: anemones, globeflowers, gentian – Lie-Liechen, thoroughly overjoyed, picks two bagfuls of them; she had already given up all hope of making up a proper spring bouquet this year (4:30 to 6). — From Mandruck (letter= OC 54/181): the last gatherings (10–14): many questions in the gatherings and in the covering letter show the complete remoteness of the printing-house. — From Mozio (postcard): tomorrow his family is coming to see him; he hopes to recover soon, asks for further news. — From Dr. Weisse (postcard): first greetings; he has already recuperated, is now settling down to work. — From Saphir (letter): he is lowering the cost of rental to 40 shillings, since the novelty will be over after a year! — Wonderful Alpine glow, 1 above this the rising half-moon. — Lie-Liechen already at work on the gatherings.

© Translation William Drabkin.

11. Juli 1927 Der Regen hält zwar an, doch gemildert.

Zwischen 9–10h bis Piel, sehr angenehm. Lie-Liechen erblickt die erste Erdbeere, sie ist groß u. reif u. schön, wir müssen sie aber wegwerfen, da sie an der Wasserrinne an der Straße stand. — Bei Zangerle ist die erste Mahd schon vorüber. — Mir fällt ein auszusprechen, was zu sagen schon früher geboten war: Einfach durch die [illeg]Verhältnisse gezwungen haben wir allmählich aufgegeben, die Galtürer Menschen auch nur zur Zeitungslektüre zu erziehen. Von uns fällt eine immerhin beträchtliche Bürde ab, denn wir haben allzu liebevoll an den u. jenen gedacht – u. von ihnen fällt das Ungewohnte ab, etwas lesen zu müssen, wofür sie keinen Sinn, aber wohl auch keine Zeit haben. — Türtscher legt die erste Rechnung vor: die Zimmer 8 Schillinge, offenbar 5 + 3, Wagen erstaunlich billig, 40 Sch., offenbar wegen der Konkurrenz der Autos. — Nachmittags Ausheiterung. — Nach der Jause gehen wir einer neuen Fahne gegenüber dem Elektrizitätwerk [sic] zu, u. einmal auf dem linken Ufer des Jambaches treten wir in den Wald u. gelangen auf eine schöne uns von frü- {3088} heren Wegen schon bekannte Wiese, die sich zu unserer Ueberraschung als Frühlingswiese zeigt: Anemonen, Trollblumen, Enzian – Lie-Liechen, ganz beseligt, pflückt zwei Taschen voll davon, hatte sie doch schon die Hoffnung aufgegeben, in diesem Jahre noch einen richtigen [illeg]Frühlingsstrauß zu binden (½5–6h). — Vom Mandruck (Br.= OC 54/181): die letzten Bogen (10–14): manche Fragen in den Bogen u. im Brief zeigen die vollständige Fremdheit der Druckerei. — Von Mozio (K.): morgen kommt seine Familie zu ihm; er hofft auf baldige Genesung, bittet um weitere Nachrichten. — Von Dr. Weisse (K.): erste Grüße; habe sich schon erholt, gehe nun an die Arbeit. — Von Saphir (Br.): setze den Mietpreis auf 40. Sch. herab, da die Neuheit nach einem Jahre vorüber sei. ! — Wundervolles Alpenglühen, 1 darüber der aufgehende Halbmond. — Lie-Liechen schon an den Bogen.

© Transcription Marko Deisinger.

July 11, 1927. The rain persists, but more gently.

Between 9 and 10 o'clock, as far as Piel, very agreeable. Lie-Liechen catches sight of the first strawberry; it is big and ripe, and beautiful; but we must throw it away as it stood in the gully alongside the road. — At Zangerle's, the first mowing is already finished. — It occurs to me to speak out that which ought to have been said before: simply constrained by financial conditions we have gradually given up educating the folk of Galtür, even in the matter of reading a newspaper. We are relieved of what was, at least, a considerable burden; for we thought of this and that person all too caringly – and for their part they are relieved of something to which they were unaccustomed: to be obliged to read something of which they have no understanding and for which they probably have no time, either. — Türtscher presents the first invoice: 8 shillings for the rooms, apparently 5 + 3; the coach surprisingly cheap, 40 shillings, apparently on account of competition with the automobile. — In the afternoon, the weather improves. — After teatime, we take a new path opposite the electricity station, and once we are on the left bank of the Jambach we step into the forest and arrive at a beautiful meadow, {3088} already known to us from previous paths taken, which to our surprise reveals itself as a spring meadow: anemones, globeflowers, gentian – Lie-Liechen, thoroughly overjoyed, picks two bagfuls of them; she had already given up all hope of making up a proper spring bouquet this year (4:30 to 6). — From Mandruck (letter= OC 54/181): the last gatherings (10–14): many questions in the gatherings and in the covering letter show the complete remoteness of the printing-house. — From Mozio (postcard): tomorrow his family is coming to see him; he hopes to recover soon, asks for further news. — From Dr. Weisse (postcard): first greetings; he has already recuperated, is now settling down to work. — From Saphir (letter): he is lowering the cost of rental to 40 shillings, since the novelty will be over after a year! — Wonderful Alpine glow, 1 above this the rising half-moon. — Lie-Liechen already at work on the gatherings.

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 Optical phenomenon that occurs when mountains and bright rock faces reflect the yellow, orange, red and purple colors of twilight.