19. Sehr schön.
— Von Fanny Violin (Br.): war Samstag bei uns um Abschied zu nehmen; gibt Floriz Pläne so an, wie er selbst sie vorgetragen. — Von Hans Guttmann (Ansichtsk. aus Lugano): will am 22. in Wien sein. — Von Martin (Br.): Dank; legt ein „Schatzkästlein“ an. — Quartalgeld an die DAZ. — An Violin (K.): Wünsche für den Sommer. — An Buxbaum (K.): Absage der Jause wegen unserer Abreise u. des angekündigten Besuch unseres Neffen. — Das Rollfuhrwerk für Dienstag bestellt. — Lie-Liechen kauft bei den Wiener Werkstätten einen schönen Perlgürtel für 20 S. — ½7–½10h Mittelmann – er ist 73 Jahre alt! – (30 S.). {3349} —© Transcription Marko Deisinger. |
19, very fine weather.
— From Fanny Violin (letter): she passed by our place on Saturday in order to say good-bye; she indicates Floriz's plans exactly as he transmitted them to her. — From Hans Guttmann (picture postcard from Lugano): he expects to be in Vienna on the 22nd. — From Martin (letter): thanks; he encloses a "little treasure box." — Quarterly payment to the DAZ . — To Violin (postcard): best wishes for the summer. — To Buxbaum (postcard): invitation to afternoon tea declined on account of our departure and the announced visit from our nephew. — The carrier service ordered for Tuesday. — Lie-Liechen purchases at the Wiener Werkstätten a beautiful pearl belt for 20 shillings. — 6:30 to 9:30, Mittelmann – he is 73 years old! – (30 shillings). {3349} —© Translation William Drabkin. |
19. Sehr schön.
— Von Fanny Violin (Br.): war Samstag bei uns um Abschied zu nehmen; gibt Floriz Pläne so an, wie er selbst sie vorgetragen. — Von Hans Guttmann (Ansichtsk. aus Lugano): will am 22. in Wien sein. — Von Martin (Br.): Dank; legt ein „Schatzkästlein“ an. — Quartalgeld an die DAZ. — An Violin (K.): Wünsche für den Sommer. — An Buxbaum (K.): Absage der Jause wegen unserer Abreise u. des angekündigten Besuch unseres Neffen. — Das Rollfuhrwerk für Dienstag bestellt. — Lie-Liechen kauft bei den Wiener Werkstätten einen schönen Perlgürtel für 20 S. — ½7–½10h Mittelmann – er ist 73 Jahre alt! – (30 S.). {3349} —© Transcription Marko Deisinger. |
19, very fine weather.
— From Fanny Violin (letter): she passed by our place on Saturday in order to say good-bye; she indicates Floriz's plans exactly as he transmitted them to her. — From Hans Guttmann (picture postcard from Lugano): he expects to be in Vienna on the 22nd. — From Martin (letter): thanks; he encloses a "little treasure box." — Quarterly payment to the DAZ . — To Violin (postcard): best wishes for the summer. — To Buxbaum (postcard): invitation to afternoon tea declined on account of our departure and the announced visit from our nephew. — The carrier service ordered for Tuesday. — Lie-Liechen purchases at the Wiener Werkstätten a beautiful pearl belt for 20 shillings. — 6:30 to 9:30, Mittelmann – he is 73 years old! – (30 shillings). {3349} —© Translation William Drabkin. |