6. Schön, 8°.

— Von Deutsch (K.= OJ 10/3, [121]): dankt für den „aufschlußreichen“ Brief. — Frl. Elias zeigt Weisses Einladung zum Gottesmann-Konzert – also so hat sich Weisse die Einladung gedacht! Er hat die Damen nicht zu Salzer geladen – er läßt sie Konzertkarten bezahlen!! 1 Ich erzähle davon Dr. Brünauer: er rast u. schimpft, wie wenn er nicht das selbe zu tun jederzeit die Neigung hätte! — Nach der Stunde mit Lie-Liechen Wege. — Rf.: Kneidinger-Allotria. — ¾9h Diktat der Tagebuchrückstände begonnen.

© Transcription Marko Deisinger.

6, fair weather, 8°.

— From Deutsch (postcard= OJ 10/3, [121]): he thanks me for the "informative" letter — Miss Elias shows [me] Weisse's invitation to the Gottesmann concert – so, this is what Weisse meant by the invitation! He did not invite the ladies to Salzer – he let them pay for the concert tickets!! 1 I tell Dr. Brünauer about it: he gets upset and complains, as if he were not inclined to do the same thing at all times! — After the lesson, errands with Lie-Liechen. — Radio: Kneidinger silliness. — 8:45, dictation of diary backlog begun.

© Translation William Drabkin.

6. Schön, 8°.

— Von Deutsch (K.= OJ 10/3, [121]): dankt für den „aufschlußreichen“ Brief. — Frl. Elias zeigt Weisses Einladung zum Gottesmann-Konzert – also so hat sich Weisse die Einladung gedacht! Er hat die Damen nicht zu Salzer geladen – er läßt sie Konzertkarten bezahlen!! 1 Ich erzähle davon Dr. Brünauer: er rast u. schimpft, wie wenn er nicht das selbe zu tun jederzeit die Neigung hätte! — Nach der Stunde mit Lie-Liechen Wege. — Rf.: Kneidinger-Allotria. — ¾9h Diktat der Tagebuchrückstände begonnen.

© Transcription Marko Deisinger.

6, fair weather, 8°.

— From Deutsch (postcard= OJ 10/3, [121]): he thanks me for the "informative" letter — Miss Elias shows [me] Weisse's invitation to the Gottesmann concert – so, this is what Weisse meant by the invitation! He did not invite the ladies to Salzer – he let them pay for the concert tickets!! 1 I tell Dr. Brünauer about it: he gets upset and complains, as if he were not inclined to do the same thing at all times! — After the lesson, errands with Lie-Liechen. — Radio: Kneidinger silliness. — 8:45, dictation of diary backlog begun.

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 That is, Weisse did not invite Schenker's pupils to the free performance of his Octet, arranged by Felix Salzer, but sent them a notice of a public concert for which tickets were sold.