9. Sehr dichter Nebel!
— Von 11–¼1h im Archiv mit Haas u. Deutsch; ich stelle die Egmont-Blätter u. die Brahms-Studie zurück. In der Mozart-Bach-Frage lehne ich die Mozart-Hypothese ab, in Händels Oratorium ist die Handschrift nicht von Mozart. Der Vertrag ist für 3 Jahre wieder unterzeichnet. 1 — Mittagmahl im Gasthaus zur Stadt Brünn, dann im Café „Fenstergucker“; zur Post: Geld für Frühmann, Kultussteuer u. S. 5 für Arme. — Wieder ein erstaunlicher Befund: Zucker 0.44% {3804} Preis u. Ehre meinem tapferen Lie-Liechen! —© Transcription Marko Deisinger. |
9, very thick fog!
— From 11 o’clock to 12:15, at the Archive with Haas and Deutsch; I return the Egmont leaves, and Brahms’s study . Concerning the Mozart–Bach question, I reject the Mozart hypothesis; in Handel’s oratorio the handwriting is not Mozart’s. The contract is signed for a further three years. 1 — Midday meal at the restaurant Zur Stadt Brünn, then at the Café Fenstergucker. To the post office: money for Frühmann, religious tax, and 5 shillings for the poor. — Again, an astonishing result: sugar 0.44%. {3804} Praise and honor to my brave Lie-Liechen! —© Translation William Drabkin. |
9. Sehr dichter Nebel!
— Von 11–¼1h im Archiv mit Haas u. Deutsch; ich stelle die Egmont-Blätter u. die Brahms-Studie zurück. In der Mozart-Bach-Frage lehne ich die Mozart-Hypothese ab, in Händels Oratorium ist die Handschrift nicht von Mozart. Der Vertrag ist für 3 Jahre wieder unterzeichnet. 1 — Mittagmahl im Gasthaus zur Stadt Brünn, dann im Café „Fenstergucker“; zur Post: Geld für Frühmann, Kultussteuer u. S. 5 für Arme. — Wieder ein erstaunlicher Befund: Zucker 0.44% {3804} Preis u. Ehre meinem tapferen Lie-Liechen! —© Transcription Marko Deisinger. |
9, very thick fog!
— From 11 o’clock to 12:15, at the Archive with Haas and Deutsch; I return the Egmont leaves, and Brahms’s study . Concerning the Mozart–Bach question, I reject the Mozart hypothesis; in Handel’s oratorio the handwriting is not Mozart’s. The contract is signed for a further three years. 1 — Midday meal at the restaurant Zur Stadt Brünn, then at the Café Fenstergucker. To the post office: money for Frühmann, religious tax, and 5 shillings for the poor. — Again, an astonishing result: sugar 0.44%. {3804} Praise and honor to my brave Lie-Liechen! —© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 Presumably the extension of the contract between Hoboken and the Ministry for Education, agreed on October 21, 1927, concerning the establishment of the Photogram Archive, the housing of which the Austrian National Library provided space. |