18. September 1933 Blau.
— An Oppel (Br.): was ist mit dem Herzen? Einiges Politische; Jonas’ Veröffentlichungen, 1 Weisses Kompositionen. — An Wilhelm (Ansichtsk.OJ 5/38, [85]): Dank für den schönen Brief. — An Hans Guttmann (Ansichtsk.): Dank für seinen Gruß. — Ein Fläschchen zur Analyse. — Von Sophie (Br.): schickt von sich u. dem Gatten Photographien – alle sind in Bädern gewesen, Julian auf einer [illeg]Mittelmeerreise, Hans u. Edith in Dalmatien usw. Sophie hat Recht, so gut hatten u. haben wir es nie, dürfen nicht einmal etwas darüber verlauten lassen. — Der Rundfunk-Apparat ertönt wieder! —© Transcription Marko Deisinger. |
September 18, 1933, blue sky.
— To Oppel (letter): what’s with his heart? Some political things; Jonas’s publications, 1 Weisse’s compositions. — To Wilhelm (picture postcardOJ 5/38, [85]): thanks for the lovely letter. — To Hans Guttmann (picture postcard): thanks for his greetings. — A sample for analysis. — From Sophie (letter): sends photographs of herself and her husband – all have gone to the sea, Julian on a trip to the Mediterranean, Hans and Edith in Dalmatia, etc. Sophie is right: we have never had it so good; and if we never have it [again], we should not allow ourselves even once to say anything about it. — The radio equipment functions again! —© Translation William Drabkin. |
18. September 1933 Blau.
— An Oppel (Br.): was ist mit dem Herzen? Einiges Politische; Jonas’ Veröffentlichungen, 1 Weisses Kompositionen. — An Wilhelm (Ansichtsk.OJ 5/38, [85]): Dank für den schönen Brief. — An Hans Guttmann (Ansichtsk.): Dank für seinen Gruß. — Ein Fläschchen zur Analyse. — Von Sophie (Br.): schickt von sich u. dem Gatten Photographien – alle sind in Bädern gewesen, Julian auf einer [illeg]Mittelmeerreise, Hans u. Edith in Dalmatien usw. Sophie hat Recht, so gut hatten u. haben wir es nie, dürfen nicht einmal etwas darüber verlauten lassen. — Der Rundfunk-Apparat ertönt wieder! —© Transcription Marko Deisinger. |
September 18, 1933, blue sky.
— To Oppel (letter): what’s with his heart? Some political things; Jonas’s publications, 1 Weisse’s compositions. — To Wilhelm (picture postcardOJ 5/38, [85]): thanks for the lovely letter. — To Hans Guttmann (picture postcard): thanks for his greetings. — A sample for analysis. — From Sophie (letter): sends photographs of herself and her husband – all have gone to the sea, Julian on a trip to the Mediterranean, Hans and Edith in Dalmatia, etc. Sophie is right: we have never had it so good; and if we never have it [again], we should not allow ourselves even once to say anything about it. — The radio equipment functions again! —© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 Oswald Jonas, "Heinrich Schenker," Allgemeine Musikzeitung, 60th year, No. 36, September 8, 1933, pp. 425–7 (first part of the article), and No. 37, September 15, 1933, pp. 437–9 (second, concluding part). |