Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for 4 in Diaries (2333 results found)

Remove filter - Category: diaries

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1923-07-16

    ... (K.): Gratuliere zur Ehrung durch die Stiftung. An Hupka (K.): frage wieder nach der Rechnung. An Mittelmann (K.): soll im August an die Steuerbehörden nichts schicken. Nach Tisch vor dem Hause, rauchend. Nach der Jause, 4½–5½h bei schönem Wetter ...

  • Diary entry for 1923-07-27

    ... , wann der letzte Anmeldungstermin. Nach der Jause abwärts bis zur letzten Brücke, dann in den Wiesen zurück; alle Bauern unterwegs angesprochen; 4½– 5¾h; wunderschön, wind-gelindert! Von Vrieslander (K.): rät zum Vortrag über Kurth; hofft 30 – 40 ...

  • Diary entry for 1923-10-11

    ... –Deutsch, Wolfgang Amadeus Mozart, Zwei Rondos, ed. H. Gal, and Franz Schuberts fünf erste Lieder, ed. O. E. Deutsch, vols. 5 and 4 of Musikalische Seltenheiten: Wiener Liebhaberdruck. gen. ed. O. E. Deutsch (Vienna: UE, 1921–). die ich nach gemachtem Gebrauch ...

  • Diary entry for 1923-11-13

    ... Steuerbehörde Anfrage für 1922 von 12000000 Kronen. Sprung ins Freie. Frl. Elias bringt zwei Karten zu Samson à 20000 Kronen. Dr. Heinsheimer von 4½–5½h: Beratung u. Entschluß wegen des Prospektes. Brünauer wieder einmal schwer zerrüttet. 13 Fog. 309,200 Kronen ...

  • Diary entry for 1923-11-24

    ... 24. Bedeckt. Frau Komorn erkundigt sich nach meinem Eindruck von der Samson-Aufführung; schließlich fragt sie im Namen Furtwänglers nach dem Takt in der Don Juan-Ouvertüre: C oder C|; i.e. common time (4/4), or cut time (2/2, alla breve). ich weiche ...

  • Diary entry for 1923-11-28

    ... Bach-Präludien 3, 4 u. 5 J. S. Bach, Kleine Präludien 3–5, Der Tonwille Heft 5, (1923), 3–9; Eng. transl., I, pp. 175–81. u. zu Beethoven V. Fahnen vom 2. u. 3. Satz, 5–8. Beethoven: V. Sinfonie (Fortsetzung), Der Tonwille Heft 5 (1923), 32–42; Eng ...

  • Diary entry for 1923-12-15

    ... sich ein. Ich lehne ab u. schlage vor, um 9h im Gasthaus zum Krautstopel mit F. zusammenzukommen (wegen des Konzerts!). Kammerer von 2½–4h: 50000 Kronen. Dr. Brünauer statt Freitag. Korrektur am Vermischten. December 15, 1923 Letter to Vrieslander ...

  • Diary entry for 1924-01-08

    ... 8. Januar 1919 –5°, bedeckt. Weisse bringt – Wagner in die Stunde: Tristan u. Isolde! dazu Traumeswirren. Ich erhöhe ihn auf 4 Dollar u. erwähne, daß z. B. Frau Brée sich 5 Dollar zahlen lasse, womit ich auch ihn gemeint habe, – er kam aber nicht ...

  • Diary entry for 1924-03-25

    ... . kein Grashalm – in der Magnolie regt sich ein Neues, auch in den Sträuchern. Matthäus-Passion Choral-Vorspiel J. S. Bach: Matthäuspassion, Einleitungschor (Erste Choral-Fantasie), Der Tonwille Heft 10 (=IV/4, Oct 1924), 3–10; Eng. transl., II, pp. 127 ...

  • Diary entry for 1924-04-02

    ... 2. +4°, Regen. Gelber (9½h) erkundigt sich nach dem Grad des Talentes seiner Tochter; wir stimmen überein, daß sie keine geborene Musikernatur ist; er wünscht meinen Unterricht, ich lehne ab; bittet um unsern Besuch. Korrekturen erledigt. Von ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234