Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for s. in Diaries (2477 results found)

Remove filter - Category: diaries

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1922-12-06

    ... 6. +4°. Von Dr. Lamberg (Br.): ladet für einen beliebigen Nachmittag ein. Zum 4. Heft: S. Bach, J. S. Bach: Zwölf kleine Präludien, Nr. 1, in: Der Tonwille Heft 4 (1923), 3–6; Eng. transl., I, pp. 141–44; "J. S. Bach: Zwölf kleine Präludien, Nr. 2 ...

  • Diary entry for 1925-02-15

    ... 15. Februar 1925 Kurth Reference is to a part of the secondary-literature section of Joh. S. Bach: Sechs Sonaten für Violine. Partita III (E-dur), Präludio, Das Meisterwerk in der Musik, vol. I (1925), pp. 93–98; Eng. transl., pp. 50–53. begonnen ...

  • Diary entry for 1925-10-12

    ... Page (1882). – zu schlecht, wir brechen ab. October 12, 1925, beautiful weather. From Buxbaum (visiting-card): invitation to his concert (2 tickets). From Hugo Walter from Galtür (letter): various things. 9:30 to 10:00: a quick walk. On Cube’s sonata ...

  • Diary entry for 1925-10-14

    ... Vibrato, mäßiges Portamento, sichere Bogenführung – eine Leistung des Gesamt-Quartetts, die geeignet wäre, die Tradition fortzusetzen, wenn nur eine bessere Erwiderung gegeben wäre! 14, cloudy, rainy. From Altmann (postcard): offers 600 marks for Brahms’s ...

  • Diary entry for 1928-04-19

    ... 19. April 1928 Kalt, regnerisch. Medek 305.47 S. ausbezahlt. Nach der Jause zu Klobasser; wählen endgiltig für zwei Räume. Nach dem Abendessen Tagebuch-Diktat. April 19, 1928, cold, rainy. Medek 305.47 shillings, paid. After teatime, to Klobasser ...

  • Diary entry for 1928-05-08

    ... 8. Bedeckt, kühl. Von Ziffer langt das Kleidchen an (Rest: 55 S. bezahlt). Wegen Regen den ganzen Tag zuhause. Abends zwei Scenen aus „Boheme“ angehört. 8, cloudy, cool. The little dress arrives from Ziffer (the remainder, 55 shillings, paid). On ...

  • Diary entry for 1928-10-10

    ... 10. Oktober 1928 Das Büchertischchen für Lie-Liechens Zimmer wird gebracht (63 S.). List holt die Möbel. Regen. Einkäufe. October 10, 1928. The little bookstand for Lie-Liechen's bedroom is brought (63 shillings). List collects the furniture. Rain ...

  • Diary entry for 1929-01-22

    ... 22. –5°, schön. Behebe beim Bankverein 200 S. Abends Diktat bis zum 2. Absch. Drchf. 22, –5°, fair weather. I withdraw from 200 shillings from the Bankverein. In the evening, dictation until the second part of the development. ...

  • Diary entry for 1929-04-28

    ... 28. April 1929 Sonntag; schön, warm. Rf.: Dostal improvisirt! S. Bach Präludium u. Fuge Ddur; Nedbal dirigirt Dwořak. Um ¾12h gehen wir in den Kursalon speisen. April 28, 1929, Sunday, fair weather, warm. Radio: Dostal improvises! Bach, Prelude and ...

  • Diary entry for 1930-09-13

    ... 13. Frühmann. Das Zeitungspaket aus Galtür (3.58 S.). Hans Weisse erscheint; erzählt, daß er sich auch nicht wohl fühle. Um ½7h Frühmann u. Halberstam! 13. Frühmann. The package of newspapers from Galtür (3.58 shillings). Hans Weisse appears; he ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248