Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for s. in Diaries (2477 results found)

Remove filter - Category: diaries

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1929-06-19

    ... Werkstätten einen schönen Perlgürtel für 20 S. ½7–½10h Mittelmann – er ist 73 Jahre alt! – (30 S.). 19, very fine weather. From Fanny Violin (letter): she passed by our place on Saturday in order to say good-bye; she indicates Floriz's plans exactly as he ...

  • Diary entry for 1929-07-31

    ... 31. Kühl. An die Krankenkasse 21.90 S. An Baumgarten (Ansichtsk.): ich teile ihm von den 200 S. mit. An Rothberger (Ansichtsk.): Einladung. An die Familie Albersheim (Ansichtsk.): Erwiderung der Grüße. Dr. Köck von 11–12h. Die Jause vor dem Hotel ...

  • Diary entry for 1929-09-21

    ... 21. September 1929 Nachts heftiger Sturm u. Regen. , morgens noch bedeckt u. regnerisch, später lichter, 17°. Für den Hausputz 170 S. bezahlt (?). Von Frau Flandrak (Br.): bittet um Unterricht. An Frau Flandrak (Br.): erkläre mich bereit, nenne als ...

  • Diary entry for 1930-01-25

    ... . gekauft (20 S.). Handschuhe für mich (26 S.). Von Türtscher eine Aufnahme des Privathauses; Eiter gestorben! 25, cloudy, 0°. To Deutsch (postcard): I express my sympathy, thank him for his kindness regarding Vrieslander, mention Rolland's error in ...

  • Diary entry for 1930-03-12

    ... zurück wegen einiger Prägungen, denen ich später ausweichen will! Lehne die Korrektur weiterer Arbeiten ab, wegen der Korrektur an meinen eigenen Werken u. aus Gesundheitsrücksichten. Nach der Jause bei Walda Wäsche gekauft (293 S.). Bei Riedel u. Beutel ...

  • Diary entry for 1930-05-24

    ... Schenker's scrapbook (OC 2/p. 80). Von Baumgarten (K.): werde nichts sagen. Von An Tomay (K.): kündige unseren Besuch für morgen früh an. An Deutsch (K. expreß): Bericht darüber. Nach der Jause: kaufen bei Artaria ein Hammerbild für Lyttle (35 S.); einen ...

  • Diary entry for 1930-06-23

    ... .): Gratulation. An die DAZ: die Sommeradresse. In der Creditanstalt erlege ich $ 500 (3. Paket Kassenscheine!). Bei Tomay korrigiere ich; er bittet um weitere 200 S. Vorschuß. Nach der Jause Zeitungspaket zur Post u. Telegramm an Türtscher. Im letzten Augenblick ...

  • Diary entry for 1931-02-10

    ... 10. -5°. Am freien Satz. Geld aufgegeben. Großen Verdruß in Hob.s Stunde; er kommt zu früh u. spricht, wucherisch aufgelegt, kaum ein Wort, will aber nach der Stunde plaudern – eine der anstrengendsten Stunden meines Lebens! Vom Verlag (Br.OC 54 ...

  • Diary entry for 1931-02-15

    ... preparations for the afternoon snack (O. E. Deutsch). From 5 to 8:45, Mr. and Mrs. Deutsch; he brings me an offprint about Haslinger’s collected Beethoven edition; I lend him The Rotarian, and Benz. I learn from him that Hoboken had intended to work on the ...

  • Diary entry for 1931-02-19

    ... example, Reaching Over is discussed as a middleground technique in §§129–34 and as a foreground technique in §§231–32. Von ½12–12h Tagebuch-Diktat. Noch einmal beim Zahnarzt (10 S.). Eine Gürtelschnalle für einen Schilling gekauft u. eine kleine Bonboniere ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248