-
... Seebad Bansin.Bansin: German seaside resort on the Baltic coast. 2. VIII. 32. Lieber, verehrter Herr SchenkerReceipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 4/5, p. 3757, August 5, 1932: "Von Furtwängler (Br. aus Seebad Bansin): dankt ...
-
... 22. IX. 32. Berlin Lieber verehrter Herr Dr. SchenkerReceipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 4/5, p. 3776, September 26, 1932: "Von Furtwängler (Br.; ein geschossener Brief zur Weiterbeförderung an Weisse): entschuldigt sein ...
-
... prospect that Schenker, with Furtwängler's help, migh procure a professorship in Heidelberg. The matter is referred to twice in Schenker's diary at this time: OJ 4/2, p. 3365, August 15, 1929: "Im Gang spricht mich Prof. Dr. Curtius an u. erzählt, er habe ...
-
... Wien, 10. 9. 33 Sehr verehrter Herr Professor!Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 4/6, p. 3866, September 15, 1933: "Von Haas (Br.): dankt für meine Anerkennung, will mir Griesinger schicken." ("From Haas (letter): thanks me ...
-
... ich auf Ihre freundliche Karte antworten soll.Hammer is replying to Schenker's postcard of January 21, 1923 (JOB 94-3, [4], announcing the publication of Der Tonwille, Heft 3. „Rede sanfter denn auch Du – etc“ ist das einzige was mir immer wieder ...
-
... ausspielen. Weiter werde ich natürlich Herrn Klemperer einen „Aufruf“ zuschicken. Wir haben seit einigen Tagen wundervolles Wetter hier. Bei Ihnen wird es wohl ebenso sein. Wie lange wollen Sie noch in Galtür bleiben? Wir fahren von hier am 4ten Sept weg. Ich ...
-
... printed in a decorative oval: Kurhaus Semmering 29. IV. ’31 Verehrter und lieber Herr Dr.!Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 4/4, p. 3612, April 30, 1931: "Von v. Hoboken (Br. vom Kurhaus Semmering): entschuldigt sich ...
-
... Städt. Oberlyzeum.) Bottrop i.W. Göbenstr. 4. Bottrop, March 27, 1929 Dear Dr. Schenker, Very many thanks for your kind letter! I would have thanked you much sooner had not final assignments for Easter prevented me from doing so. Since today is the start ...
-
... 19. Juli 1934. Sehr verehrter Herr Doktor!Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 4/7, p. 3927, July 21, 1934: "Von Dr. Jonas (Br. aus Warnsdorf): klagt über v. H.s Stillschweigen, über Furtwänglers ausweichende Art; – geht nach ...
-
... Berlin d. 17. Nov. 1930 Hochverehrter Herr Doktor! MünchenReceipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 4/4, pp. 3544-3545, November 22, 1930: "Von Dr Jonas (Br. aus Berlin): habe in München im Odoensaal [sic] einen Vortrag gehalten ...