Downloads temporarily removed for testing purposes

{verso} [Picture of a beer hall, with the caption: Peterskeller in Salzburg]
{recto}
[An:] Herrn Dr. Heinrich Schenker
Wien III
Reisnerstr. 38.
Keilg 9
[postmark:] || MÜNCHEN | 23. 9. 21 | 8-9 V | 2 ||

[postmark:] || Stiftskellerei St. Peter Salzburg ||


Lieber verehrter Meister!

Am 1 Abschiedsabend in München, kurz vor der Fahrt über den Brenner senden wir Ihnen und Ihrer verehrten Gattin in treuen Gedenken die herzlichsten Grüsse


Ihre
[signed:] Margar. u. Walter Dahms
22. 9. 21.

© Transcription John Koslovsky, 2011

{verso} [Picture of a beer hall, with the caption: Peterskeller in Salzburg]
{recto}
[To:] Dr. Heinrich Schenker,
Vienna III,
Reisnerstraße 38
Keilgasse 9
[postmark:] || MUNICH | 23. 9. 21 | 8-9 V | 2 ||

[postmark:] || Stiftskellerei St. Peter Salzburg ||


Dear revered Master,

On 1 the night of our departure from Munich, just before the trip through the Brenner, we send our most cordial greetings to you and your revered wife with the best of thoughts.


Yours,
[signed:] Margarete and Walter Dahms
September 22, 1921

© Translation John Koslovsky, 2011

{verso} [Picture of a beer hall, with the caption: Peterskeller in Salzburg]
{recto}
[An:] Herrn Dr. Heinrich Schenker
Wien III
Reisnerstr. 38.
Keilg 9
[postmark:] || MÜNCHEN | 23. 9. 21 | 8-9 V | 2 ||

[postmark:] || Stiftskellerei St. Peter Salzburg ||


Lieber verehrter Meister!

Am 1 Abschiedsabend in München, kurz vor der Fahrt über den Brenner senden wir Ihnen und Ihrer verehrten Gattin in treuen Gedenken die herzlichsten Grüsse


Ihre
[signed:] Margar. u. Walter Dahms
22. 9. 21.

© Transcription John Koslovsky, 2011

{verso} [Picture of a beer hall, with the caption: Peterskeller in Salzburg]
{recto}
[To:] Dr. Heinrich Schenker,
Vienna III,
Reisnerstraße 38
Keilgasse 9
[postmark:] || MUNICH | 23. 9. 21 | 8-9 V | 2 ||

[postmark:] || Stiftskellerei St. Peter Salzburg ||


Dear revered Master,

On 1 the night of our departure from Munich, just before the trip through the Brenner, we send our most cordial greetings to you and your revered wife with the best of thoughts.


Yours,
[signed:] Margarete and Walter Dahms
September 22, 1921

© Translation John Koslovsky, 2011

Footnotes

1 Receipt of this postcard is recorded in Schenker's diary at OJ 3/2, p. 2393, September 26, 1921: "Von Dahms Ansichtskarte von einem Ausflug an den Brenner." ("From Dahms picture postcard of an expedition to the Brenner.").

Commentary

Format
printed picture postcard, holograph address (with alteration in unknown hand), message continuation, and signature recto, picture verso
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)-- Schenker, Jeanette (1935-c.1942)--Ratz, Erwin (c.1942-c.1955)--Jonas, Oswald (c.1955-1978)--University of California, Riverside (1978--)
Rights Holder
Heirs of Walter Dahms, published here with kind permission.
License
Permission to publish granted by principal heir, Dahms's grand daughter, Cristina Texeio Coelho, August 12, 2009. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Correspondence Project, Faculty of Music, University of Cambridge, at schenkercorrespondence [at] mus (dot) cam (dot) ac (dot) uk.

Digital version created: 2011-05-23
Last updated: 2011-05-23