[printed form, with handwritten entries:]
D 2850
Interims-Rechnung

SEIDELSCHE
BUCHHANDLUNG

WIEN, I. GRABEN 13

[An:] Hochwohlgeboren
Herrn/Löbl. Professor Dr. Heinrich Schenker, 1

empfangen von
L. W. Seidel & Sohn, [coat of arms] k. u. k. Hofbuchhändler
Wien I, Graben 13.
[Österr. Scheckkon]to Nr. 9363.
[Ungar. "] " 2774.
[Bosn.-herz "] " 7403.

[A ten kronen Stemplemarke (revenue stamp) covers the editorially supplied text above, and the title of the first column below.]
Telephon Nr. 1288.
Zahlbar und klagbar in Wien I.

Wien, den 30./6. 19122 [recte 1922]

[table, simplified:]

[Fol.] [no option indicated:] Zur geneigten Ansicht. – Zur Fortsetzung. – Auf Verlangen. Mark Kronen
15./2.
1 Joh. Seb. Bach 80.—
1 Mozart 113.35
1 Brahms 3 Lieder 80.—
7. 6.
1 Hildebrand, Problem d. Form 2 72.70
Rechnungspesen 40.— [?]
------ ------
346.05 40.— [?]
Als gefl.[ossene] Gutschrift f. 1 Beethoven, Mondscheinsonate 45.—
------ ------
M 301.05 M 40.— [?]

[on unused rows of the table:]
Postscheckkonto Karlsruhe 24934
Dankend erhalten
SEIDELSCHE
BUCHHANDLUNG

WIEN, I. GRABEN 13

[underneath table, no option indicated:]
Fehlendes: – ist momentan vergriffen – sollen wir antiquarisch besorgen – ist noch nicht erschienen – ist reservat – ist bereits im Neudruck – ist bestellt, vorgemerkt und folgt nach Eintreffen – Erscheinen.

Beim Zurücksenden der nicht konvenierenden Bücher bitten wir, diese Nota der Sendung wieder beizulegen.

© Transcription David Bretherton, 2015

[printed form, with handwritten entries:]

D 2850
Interim Invoice

SEIDEL'S
BOOK DEALERSHIP

VIENNA I. GRABEN 13

[to:] High-born
Mister/Laudable Professor Dr. Heinrich Schenker, 1

received from
L. W. Seidel & Sohn, [coat of arms] Imperial and Royal Court Book Dealer
Vienna I, Graben 13.
[Austrian Checking Acco]unt No. 9363.
[Hungarian "] " 2774.
[Bosnian-Herzegovinian "] " 7403.

[A ten kronen Stemplemarke (revenue stamp) covers the editorially supplied text above, and the title of the first column below.]
Telephone No. 1288.
Payable and actionable in Vienna I.

Vienna, June 30, 19122 [recte 1922]

[table, simplified:]

[Fol.] [no option indicated:] For considered viewing. – For continuation. – Upon demand. marks kronen
Feb. 15.
1 Joh. Seb. Bach 80.00
1 Mozart 113.35
1 Brahms 3 Lieder 80.00
Jun. 7.
1 Hildebrand, Problem of Form 2 72.70
Accounting expenses 40.00 [?]
------ ------
346.05 40.00 [?]
As ongoing credit for 1 Beethoven, "Moonlight" Sonata 45.00
------ ------
M 301.05 M 40.00 [?]

[on unused rows of the table:]
Post Office Account Karlsruhe 24934
Gratefully received
SEIDEL'S
BOOK DEALERSHIP

VIENNA I. GRABEN 13

[underneath table, no option indicated:]
Missing: – is currently out of print – we should procure secondhand – is not yet published – is reserved – is already in reprint – is ordered, reserved, and will follow on arrival – will appear soon.

When returning unsuitable books, please enclose this note with the consignment.

© Translation David Bretherton, 2015

[printed form, with handwritten entries:]
D 2850
Interims-Rechnung

SEIDELSCHE
BUCHHANDLUNG

WIEN, I. GRABEN 13

[An:] Hochwohlgeboren
Herrn/Löbl. Professor Dr. Heinrich Schenker, 1

empfangen von
L. W. Seidel & Sohn, [coat of arms] k. u. k. Hofbuchhändler
Wien I, Graben 13.
[Österr. Scheckkon]to Nr. 9363.
[Ungar. "] " 2774.
[Bosn.-herz "] " 7403.

[A ten kronen Stemplemarke (revenue stamp) covers the editorially supplied text above, and the title of the first column below.]
Telephon Nr. 1288.
Zahlbar und klagbar in Wien I.

Wien, den 30./6. 19122 [recte 1922]

[table, simplified:]

[Fol.] [no option indicated:] Zur geneigten Ansicht. – Zur Fortsetzung. – Auf Verlangen. Mark Kronen
15./2.
1 Joh. Seb. Bach 80.—
1 Mozart 113.35
1 Brahms 3 Lieder 80.—
7. 6.
1 Hildebrand, Problem d. Form 2 72.70
Rechnungspesen 40.— [?]
------ ------
346.05 40.— [?]
Als gefl.[ossene] Gutschrift f. 1 Beethoven, Mondscheinsonate 45.—
------ ------
M 301.05 M 40.— [?]

[on unused rows of the table:]
Postscheckkonto Karlsruhe 24934
Dankend erhalten
SEIDELSCHE
BUCHHANDLUNG

WIEN, I. GRABEN 13

[underneath table, no option indicated:]
Fehlendes: – ist momentan vergriffen – sollen wir antiquarisch besorgen – ist noch nicht erschienen – ist reservat – ist bereits im Neudruck – ist bestellt, vorgemerkt und folgt nach Eintreffen – Erscheinen.

Beim Zurücksenden der nicht konvenierenden Bücher bitten wir, diese Nota der Sendung wieder beizulegen.

© Transcription David Bretherton, 2015

[printed form, with handwritten entries:]

D 2850
Interim Invoice

SEIDEL'S
BOOK DEALERSHIP

VIENNA I. GRABEN 13

[to:] High-born
Mister/Laudable Professor Dr. Heinrich Schenker, 1

received from
L. W. Seidel & Sohn, [coat of arms] Imperial and Royal Court Book Dealer
Vienna I, Graben 13.
[Austrian Checking Acco]unt No. 9363.
[Hungarian "] " 2774.
[Bosnian-Herzegovinian "] " 7403.

[A ten kronen Stemplemarke (revenue stamp) covers the editorially supplied text above, and the title of the first column below.]
Telephone No. 1288.
Payable and actionable in Vienna I.

Vienna, June 30, 19122 [recte 1922]

[table, simplified:]

[Fol.] [no option indicated:] For considered viewing. – For continuation. – Upon demand. marks kronen
Feb. 15.
1 Joh. Seb. Bach 80.00
1 Mozart 113.35
1 Brahms 3 Lieder 80.00
Jun. 7.
1 Hildebrand, Problem of Form 2 72.70
Accounting expenses 40.00 [?]
------ ------
346.05 40.00 [?]
As ongoing credit for 1 Beethoven, "Moonlight" Sonata 45.00
------ ------
M 301.05 M 40.00 [?]

[on unused rows of the table:]
Post Office Account Karlsruhe 24934
Gratefully received
SEIDEL'S
BOOK DEALERSHIP

VIENNA I. GRABEN 13

[underneath table, no option indicated:]
Missing: – is currently out of print – we should procure secondhand – is not yet published – is reserved – is already in reprint – is ordered, reserved, and will follow on arrival – will appear soon.

When returning unsuitable books, please enclose this note with the consignment.

© Translation David Bretherton, 2015

Footnotes

1 Receipt of this invoice is not recorded in Schenker's diary.

2 Adolph von Hildebrand, Das Problem der Form in der bildenden Kunst (Strassburg: Heitz, 1893).

Commentary

Format
1p printed form with stamped address and handwritten annotations
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-c.1942)--Ratz, Erwin (c.1942-c.1945)--Jonas, Oswald (c.1945-1978)--University of California, Riverside (1978--)
Rights Holder
Heirs of Otto Erich Deutsch, published here by kind permission
License
Permission granted by the heirs of Otto Erich Deutsch. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Correspondence Project, Faculty of Music, University of Cambridge, at schenkercorrespondence [at] mus (dot) cam (dot) ac (dot) uk.

Digital version created: 2015-09-13
Last updated: 2015-09-13