{recto}
Postkarte
[small picture, caption: Panorama v. d. Gaisbergspitze, Salzburg]

[Absender:] Schenker
III., Keilgasse 8

An die „Universal-Edition“
Wien I
Karlsplatz 6

[postmark:] || 3 WIEN 40 | 11. XI. 30. 18 | * [illeg] * ||

{verso}


An die „ Universal-Edition 1
Wien, I

Gern bestätige ich hiermit, daß ich „der freien Kieler Studentenschaft“ meine Zustimmung zum Abdruck des Aufsatzes „Von der Sendung des deutschen Genies“ gegeben habe. 2 Hoffentlich erklären auch Sie sich einverstanden, wofür zu danken bereit wäre


Ihr sehr ergebener
[signed:] H Schenker

11. 11. 30

[UE date stamp, to left of salutations:]

eingegangen: 13. Nov. 1930
beantwortet:

[left margin, left of paragraph: ] [illeg]

© Transcription Ian Bent, 2012

{recto}
Postcard
[small picture, caption: Panorama of the Gaisbergspitze, Salzburg]

[From:] Schenker,
[Vienna] III, Keilgasse 8

To Universal Edition,
Vienna I,
Karlsplatz 6

[postmark:] || 3 VIENNA 40 | 11. XI. 30. 18 | * [illeg] * ||

{verso}


To Universal Edition 1
Vienna I

I am pleased to confirm herewith that I have given "The Free Student Body of Kiel" my consent to the reprinting of my article "The Mission of German Genius." 2 I hope you will declare yourself in agreement, too, for which would be grateful


Yours very truly,
[signed:] H. Schenker

November 11, 1930

[UE date stamp, to left of salutations:]

received: 13. Nov. 1930
answered:

[left margin, left of paragraph: ] [illeg]

© Translation Ian Bent, 2012

{recto}
Postkarte
[small picture, caption: Panorama v. d. Gaisbergspitze, Salzburg]

[Absender:] Schenker
III., Keilgasse 8

An die „Universal-Edition“
Wien I
Karlsplatz 6

[postmark:] || 3 WIEN 40 | 11. XI. 30. 18 | * [illeg] * ||

{verso}


An die „ Universal-Edition 1
Wien, I

Gern bestätige ich hiermit, daß ich „der freien Kieler Studentenschaft“ meine Zustimmung zum Abdruck des Aufsatzes „Von der Sendung des deutschen Genies“ gegeben habe. 2 Hoffentlich erklären auch Sie sich einverstanden, wofür zu danken bereit wäre


Ihr sehr ergebener
[signed:] H Schenker

11. 11. 30

[UE date stamp, to left of salutations:]

eingegangen: 13. Nov. 1930
beantwortet:

[left margin, left of paragraph: ] [illeg]

© Transcription Ian Bent, 2012

{recto}
Postcard
[small picture, caption: Panorama of the Gaisbergspitze, Salzburg]

[From:] Schenker,
[Vienna] III, Keilgasse 8

To Universal Edition,
Vienna I,
Karlsplatz 6

[postmark:] || 3 VIENNA 40 | 11. XI. 30. 18 | * [illeg] * ||

{verso}


To Universal Edition 1
Vienna I

I am pleased to confirm herewith that I have given "The Free Student Body of Kiel" my consent to the reprinting of my article "The Mission of German Genius." 2 I hope you will declare yourself in agreement, too, for which would be grateful


Yours very truly,
[signed:] H. Schenker

November 11, 1930

[UE date stamp, to left of salutations:]

received: 13. Nov. 1930
answered:

[left margin, left of paragraph: ] [illeg]

© Translation Ian Bent, 2012

Footnotes

1 Writing of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 4/4, p. 3538, November 11, 1930: "An die U.-E. (K.): bestätige u. stimme zu." ("To UE (postcard): I confim and give my consent.").

2 This is recorded in the invoice OC 52/862, October 10, 1930. See also OC 52/864 and 868. The intention was to reprint it in the student newspaper of the Kiel Music Conservatory.