{20}
Montag, 24/9. 10°.
Mit Prof. Ernst Ludwig auf der Strasse conversiert. [—] Schubertstudien für das Schlußkapitel. [—] Von Doktor Stritzko Antwort erhalten, Auflösung des Vertr. ⇧ √ ⇧ Löwe kündigt das Bach Conzert an; „bewundert“ (nach Aussagen) mein Klavierspiel. — Floriz den „Mitgliedschein“ zum Pfand übergeben. * © Transcription Ian Bent, 2017 |
{20}
Monday, September 24. 10° [Réaumur =12.5° C.].
Had a conversation with Professor Ernst Ludwig on the street. [—] Schubert studies for the final chapter. [—] Reply received from Dr. Stritzko, cancelation of the contract ⇧ √ ⇧ Löwe announces the Bach concerto; he "admires" (so I am told) my piano playing. — The "membership ticket" for the pawnshop handed over to Floriz. * © Translation Ian Bent, 2017 |
{20}
Montag, 24/9. 10°.
Mit Prof. Ernst Ludwig auf der Strasse conversiert. [—] Schubertstudien für das Schlußkapitel. [—] Von Doktor Stritzko Antwort erhalten, Auflösung des Vertr. ⇧ √ ⇧ Löwe kündigt das Bach Conzert an; „bewundert“ (nach Aussagen) mein Klavierspiel. — Floriz den „Mitgliedschein“ zum Pfand übergeben. * © Transcription Ian Bent, 2017 |
{20}
Monday, September 24. 10° [Réaumur =12.5° C.].
Had a conversation with Professor Ernst Ludwig on the street. [—] Schubert studies for the final chapter. [—] Reply received from Dr. Stritzko, cancelation of the contract ⇧ √ ⇧ Löwe announces the Bach concerto; he "admires" (so I am told) my piano playing. — The "membership ticket" for the pawnshop handed over to Floriz. * © Translation Ian Bent, 2017 |