-
... greatly from severe emotional depression, as I can no longer look toward the future with hope. Now the wonderful prospect comes from Vienna that you give me regarding Der Abend, and it all depends on a situation against which we are powerless and that ...
-
... the eyes of the dishonest, these demented art degenerates. Even Vienna will come to this realization. If there are at first some who spring from your well then it will continue to grow, and a knighthood of the holy grail (but not a pitiful or teary ...
-
... Dahms (letter): birthday congratulations; possibly coming to Vienna in October."). Zuerst: morgen ist Ihr Geburtstag! Wir wollen in einem Hochtal der Abruzzen, inmitten der ewigen Berge, Ihrer mit aller Liebe und Verehrung gedenken und das Beste für Sie ...
-
... antiquarisch seinen Kommentar zu K. Ph Eman. Bach (in Univ.-Edit.),Schenker, Ein Beitrag zur Ornamentik: als Einführung zu Ph. Em. Bachs Klavierwerken ... (Vienna: UE, [1903], 2nd edn 1908). der mir gefiel, da dieser Meister des Klavichords zu meinen zieml ...
-
... DEUTSCH VIENNA II, BÖCKLINSTRASSE 26 TELEPHONE NUMBER 42–8–22 R 45–6–72 Vienna, June 11, 1929 Much revered Dr. Schenker, I am able to reply to your letter of the 6th of the month only now, having borrowed from Mr. van Hoboken the supporting documents. In ...
-
... Keilgasse 8 Vienna III Vienna, November 8, 1929 Dear revered Dr. Schenker, Pardon me for not having yet reacted to your latest news, which again was sad. I am not only very busy, but have also been plagued by nerves and other petty things. That includes the ...
-
... strebsame LuithlenViktor Luithlen (1901–87) received his doctorate at the University of Vienna in 1927 and began working that year as a librarian at the Gesellschaft der Musikfreunde. an dritter Stelle bleiben soll. Ich müsste auswandern, wenn ich die Sache ...
-
... Ankogel, Carinthia” To: Dr. Heinrich Schenker Keilgasse 8 Vienna III Vienna, March 5, 1930 Dear revered Dr. Schenker, To your letter of the 3rd, which was again very informative, I should like to note today only that Hoboken, according to a good source, is ...
-
... das eben nicht. Ich bleibe Ihr ganz ergebener O E Deutsch PROF. OTTO ERICH DEUTSCH VIENNA II Böcklinstraße 26 March 8, 1931 Dear revered friend, I may have misunderstood you, but you have misjudged me. I am not a friend of Kobald’s, nor am I on ...
-
... gesprochen worden. Mit schönsten Empfehlungen Ihr sehr ergebener O E Deutsch PROF. OTTO ERICH DEUTSCH Tel. R 45–6–72 VIENNA II Böcklinstraße 26 October 23, 1931 Dear revered friend, The discussion yesterday proceeded in a hopeful way. The result, briefly, is ...