Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for s. in Diaries (2477 results found)

Remove filter - Category: diaries

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1931-03-03

    ... Allgemeine musikalische Zeitung with the first edition of the Mozart letter! I tell him about Swieten’s unworthiness, of his behavior in the last years of Mozart’s life, without having an inkling that the letter in question confirms my viewpoint. The secret ...

  • Diary entry for 1931-03-31

    ... , Zeitschrift für Musikwissenschaft 13 (May 1931), pp. 443–50; and Jonas’s review of the third Yearbook, which was published in November 1932 in the Zeitschrift für neue Musik (clipping on page 88 of the Schenker Scrapbook, OC 2). u. noch einen Aufsatz zum ...

  • Diary entry for 1931-05-20

    ... Schönbrunn. At Frühmann’s: he pronounces us both well. Lie-Liechen has become a-arrhythmic: if I may repeat my joke – an unheard-of occurrence! Frühmann would like her to weigh 5 kg more. Weight: without waistcoat, in my Beck suit, with lightweight shoes, 83 ...

  • Diary entry for 1931-11-25

    ... and fawningly screams the name "Ho-bo-ken" into the microphone; he deliberately divides the name into three syllables and exaggerates its seriousness as he speaks of Vienna’s profound debt to Hoboken. He does not mention me at all, neither as the ...

  • Diary entry for 1932-06-19

    ... Waldheim (postcard): I ask them to send a copy to Deutsch. Afternoon snack on the hotel terrace. A thunderstorm like a whip – and it was over immediately!! On our terrace, continuation of the dictation. To Hoboken (postcard): concerning Jonas’s article. To ...

  • Diary entry for 1932-07-07

    ... (postcard): we order aerated bread pellets. The summer guest in Galtür is keener, intent on accomplishing something – heroic atmosphere all things considered. Here: idleness, amusement in its dullest form may be read on everyone’s forehead ("spa town": Lie ...

  • Diary entry for 1934-07-04

    ... , ist er den Ariern mit Locken (s. Busch! Presumably Wilhelm Busch, in whose picture-books anti-Semitic clichés are used in the portrayal of Jews. ), kurzen Hosen u. Kaftan doch willkommen! Wehe ihm aber, wenn er hier etwas brauchte für sein Leben! Junge ...

  • Diary entry for 1934-10-06

    ... . October 6, 1934; the sky’s coat of arms: white cloud-bars in a blue field, 15°. From Wolf: his picture postcard from the summer arrives; it was addressed to Gastein. To Furtwängler (letter): with regard to my term "overaccentuated." At 10:45, Violin. From ...

  • Diary entry for 1936-06-07

    ... scheint es nur in dem vegetarischen Restaurant zu geben. Gehen um 11h aus, Morandé 510 bis zur Post paar Schritte! Kaufe Marken, Honig (1 Dk = 1 S.) u. schöne Chrysantemen, 12 Stück $3 = 1 Stück 5 Groschen; der Mann verlangte $4, hier wird gehandelt ...

  • Diary entry for 1936-07-21

    ... ’m setting up a business …” For Heaven’s sake! Is it not always the same? Someone else will sew the clothes; he only wants to make a living from it! I look for the Universal Edition prospectus of Schenker’s work for Buchwald, which by chance (is there such a ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248