Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for s. in Diaries (2477 results found)

Remove filter - Category: diaries

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1931-03-17

    ... 17. Schön. Von Rothberger (K.): erwartet uns Donnerstag. ½11–11h zur Aspang-Post mit dem Brief an Jonas. 5–5 in Der freie Satz vorgenommen. van Hoboken bittet mich um Rat in der Angelegenheit von Cubes! Cube’s efforts to set up a teaching program in ...

  • Diary entry for 1931-04-17

    ... article Ein verschollener Brief von Mozart und das Geheimnis seines Schaffens, Der Kunstwart 44 (July 1931), pp. 660–66. u. die Aphorismen. Postweg: an Roscas 10 S. Im Schweizer Park von 10– ¾11h. Ich quäle mich mit dem Gedanken, wie ich dem vogelfreien ...

  • Diary entry for 1931-05-25

    ... meint, er habe sich’s mit den Verlegern nicht verderben wollen!, in Wahrheit aber war es Geiz, der ihm den Streich gespielt. Ich erkundige mich nach Wittgenstein u. erfahre, das er als Mäzen nicht in Frage komme, trotzdem er für Stücke, die er spielen ...

  • Diary entry for 1931-05-26

    ... (letter): he expresses his joy about Walter’s statement. Trip to the post office: pictures of the apartment sent to the Hatscheks! Half an hour in the Botanical Garden. I sound out Miss Elias regarding her lessons next year and discover that everything ...

  • Diary entry for 1932-08-11

    ... ! Such is life! – The cable car is a very friendly means of transport, agreeable above all expectation. Friendly people give up their seats for me, and for this reason the mood is elevated. Above: panoramic view, as introduction to God’s workshop. In the ...

  • Diary entry for 1932-11-18

    ... ): Bürstenabzug des Aufsatzes: Eine Anzeige u. eine Selbstanzeige. 18. From 4:30 to 5:30, with Karpath: I describe my situation, give him a year’s time to bring to fruition a financial package. He knows nothing of a source of money for me or my work; whatever I ...

  • Diary entry for 1934-10-09

    ... ; in the USA, he had a long and distinguished career as a musicologist, primarily as a medieval music scholar. ich setze S. 200 an als Hauptlehrer. v. Hoboken kommt um ½6h (!), entwickelt den Plan einer „Archiv-Zeitschrift“, fragt, ob ich bereit wäre ...

  • Diary entry for 1936-06-29

    ... Paul! For twenty years we travelled on this day to the Tyrol: “… if only I were already in Wörgl!”, my dear husband would often say, even from New Year’s Day onward! Nothing in the hotel, nothing at the post office. A walk. Mr. Eisenberg telephones me ...

  • Diary entry for 1936-08-12

    ... der Hochzeitsreise, arm, stumm, nur immer fest eingehängt August 12 At supper the ship lurches so violently that my neighbor’s soup spills on to the floor. During the night I am afraid that I will fall out of bed and consider spending the night in my ...

  • Diary entry for 1936-08-15

    ... -Hotel abgebrannt, wir waren in Weißlahnbad – ob im Tagebuch etwas darüber berichtet istNothing is said about this in Heinrich’s diary: there are no entries between August 1 and 31, 1910. Weisslahnbad is 17 km (10 miles) north of Karerpass, joined by a long ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248