-
... Schenker recorded in his diary at OJ 1/4, p. 10, September 30, 1903: "Meine Frauenchöre werden in den Programmen der Gesellsch. Conz. angekündigt" ("My female choruses are advertised in the Gesellschaft [der Musikfreunde] concerts"). The only known work ...
-
... .) ‒ „diese Strasse muss man gehen“"diese Strasse muss man gehen": allusion to Schubert, Winterreise, Der Wegweiser, stanza 4: "Eine Straße muß ich gehen" ("I must tread a road (from which no one has ever returned)"). ‒ wenn sie auch gefährlich erscheint ...
-
... IXten zu schreiben.Probably Die 'Klassische' Neunte, Pult und Taktstock 4 (July 1924), 55‒63, preserved in OJ 41/6. Da dieser aber ganz und gar auf Ihren genialen Ausführungen basiert, möchte ich ihn nicht in Druck geben ohne Sie vorher befragt zu haben ...
-
... Sehr verehrter Herr Doktor!Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 3/6, p. 2630, February 4, 1924: "Von Fr. Komorn (Br.): bestätigt die Erhöhung." ("From Mrs. Komorn (letter): she confirms the increase."). — The next day, a ...
-
... sowie die der anderen mit grenzenlosem Vertrauen nochmals in Ihre Hände, die einzige, die darin etwas vermögen. Mit verehrungsvollen Empfehlungen, auch an die verehrte gn. Frau, Ihre dankbar ergebene Maria Komorn 7. 4. 25, 10 Uhr Greatly revered ...
-
... Sehr geehrter Herr Doktor!Receipt of this letter – which comprises a card written on both sides and presumably mailed in an envelope that is not preserved – is recorded in Schenker’s diary for January 4, 1930: “Von Martin (Br.): dankt für meine ...
-
... Berlin 5. Sept. 32 Sehr verehrter Herr Doktor!Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 4/5, p. 3771, September 7, 1932: "Von Jonas (Br.): Prospekt!" ("From Jonas (letter): prospectus!"). Aus beiliegendem Probedruck werden Sie ...
-
... postcard is recorded in Schenker's diary at OJ 4/6, p. 3865, September 13, 1933: "Von Jonas (K.): das Buch sei fast fertig, will als Anhang über Ausgaben- u. Archivfragen sprechen." ("From Jonas (postcard): his book is nearly finished, he would like to ...
-
... in Schenker's diary at OJ 4/1, p. 3120, October 12, 1927: "Von der U.-E. (Br.): teilen mit, daß die II. Auflage von op. 78 noch nicht ausgegeben, auch noch lange nicht zu erwarten sei." ("From UE (letter): they say that the second printing of Op. 78 ...
-
... treffen können. Sie erreichen mich telephonisch Vormittags zwischen ½ 10 – ½ 11 und Nachmittags zwischen ½ 2 – ½ 3.Schenker's diary records for Friday February 4 (OJ 2/1, p. 124): "Zu meiner größten Überraschung, erscheint Karpath um 11h bei mir u. macht ...