-
... printed letterhead: Dr. Siegfried Türkel Hof- und Gerichts-Advokat Kanzlei: VII., Mariahilferstrasse 26 Eingang: VII, Stiftgasse 1 Wien, 27. Dezember 1918. T/K. Betr.: S.Deutsch-Verl. Sehr geehrter Herr Professor! ImReceipt of this letter is ...
-
... Montag früh 20. 10. 1930 Meine Lieben!Receipt of this express letter is recorded in Schenker’s diary for October 20, 1930: “Von Mozio (Br. expreß): „vielleicht“ kommt er in dieser Woche, habe seinen Anwalt veranlaßt, das Geld zu urgiren, hoffentlich sehr ...
-
... regen Verkehr bald aufhörte, den Lehrer und Meister in Ihnen zu erblicken, sondern auch das Bedürfnis fand, Sie wie einen Freund zu lieben, und dies so edel und schön als es einer Menschenseele nur gegeben ist!? Sei’s mit Recht oder Unrecht, hat nun mein ...
-
... ]); this is confirmed by Wahle’s mention of C. P. E. Bach, and it in turn confirms the date of the letter, which has not been clearly written. Schenker also had a copy of the revised edition (1908) sent to Wahle (WSLB 43, October 2, 1909). selbst zu ...
-
... 8. 12. 33 Geehrter, lieber Herr Dr. Jonas!Writing of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 4/7, pp. 3881‒3882, December 7, 1933: "An Jonas (Br.): Glückwunsch – v. H.s Adresse; Furtwängler unverläßlich, nicht zu entschuldigen! Lexika ...
-
... sich schön der Ring der Stoffe u. Mitarbeiter. Worauf Brahms anspielt, ist Beeth’s Notierung in op. 110 music exampleOp. 110, mvt. 3, m. 5: five a3s in right hand. usw (mit Fingersatzwechsel), nur weiß ich von hier nicht ebenso bestimmt zu sagen, wo er ...
-
... zu viel schien es mir, wenn ich das Original – hinter dem Rücken Dr. Mandyczewsky’s der es mir aus Neid verweigert hatte – 3 Monate zu Haus behielt! Die Stimmen liegen zutiefst, in den Kellern. Auch dürfte Dr. F. Recht damit haben, daß die Stimmen ...
-
... Mein lieber Wilhelm!Writing of this letter is recorded in Schenker’s diary for February 11, 1926: “An Wilhelm (Br.): zur Sendung; trage ihm auch einen Rf.-Apparat an.” (“To Wilhelm (letter): on the package I sent; I also offer him a radio.”). Vielen ...
-
... Mein lieber Wilhelm!Writing of this letter is recorded in Schenker’s diary for March 14, 1929: “An Wilhelm (Br.): Erkundigung nach dem Befinden; ich sende den Kunstwart-Aufsatz als Drucksache” (“To Wilhelm (letter): I ask about his health; I send ...
-
... Mein lieber Wilhelm!Writing of this letter is recorded in Schenker’s diary for December 23, 1930: “An Wilhelm (Br.): schicke den abgedruckten Witz; Bericht über die Klageerhebung” (“To Wilhelm (letter): I send him the printed joke; report about the ...