Browse by
OC 52/380 - Typewritten letter from Weinberger and Winter (UE) to Schenker, dated July 15, 1902
⇧ Universal-Edition Actiengesellschaft Maximilianstrasse No.11. TELEPHON No. 3364 Wien, am ⇧ 15. Juli 1902. Sr. Hochwolgeboren Herrn Professor Dr. Heinrich Schenker, derz. Alexanderhof. Hochverehrter Herr! In nunmehriger Erledigung Ihrer sehr geschätzten Schreiben, 1 beehren wir uns Ihnen mitzutheilen, dass unser Executiv-Comité sich mit der Herausgabe der Einleitung zu Phil. Eman. Bach in Brochüren-Form 2 einverstanden erklärt und ein Honorar von K 200. – 3 hiefür bewilligt hat. Falls dieser Betrag, der – wie wir uns gleich höflichst zu bemerken erlauben – ein definitiv festgesetzter ist, der einer Aenderung nicht mehr unterliegen kann, Ihre Genehmigung findet, bitten bitten [sic] wir um freundliche bald möglichste Einsendung des Manuscriptes, zu welchem Sie auch gütigst den genauen Wortlaut des Titels vorzuschreiben belieben. {2}Den kleinen Restbetrag per K. 57.- haben wir uns erlaubt, Ihnen heute per Postsparcassa an Ihre Adresse:Alexanderhof b/Siegenfeld 4 zu überweisen und bitten wir, den Empfang dieses Betrages durch freundliche Unterfertigung und Retournirung beiliegender Quittung bestätigen zu wollen. Ihrer geschätzten Rückäusserung mit Vergnügen entgegensehend, zeichnen wir mit dem Ausdrucke vorzüglichster Hochachtung [signed:] ⇧ „Universal-Edition“ Actiengesellschaft [signed:] ⇧ Josef Weinberger ⇧ Dr Winter [illegible initialling bottom-right corner of p. 2] [at foot of p. 1: ] 1 Quittung © Transcription Ian Bent, 2004 |
⇧ Universal Edition & Co. Maximilianstrasse 11 TELEPHONE No. 3364 Vienna, ⇧ July 15, 1902 Professor Heinrich Schenker,Esq. currently at Alexanderhof. Highly revered Mr. [Schenker], In response now to your highly esteemed letter, 1 we have the honor of informing you that our Executive Committee declared itself in agreement with publishing in paperback 2 the Introduction to C. P. E. Bach, authorizing an honorarium of 200.– Kroner 3 for this purpose. In the event of this sum, which ‒ as we take the liberty of observing ‒ is final and subject to no alteration, meeting with your satisfaction, we ask you kindly to send the manuscript as soon as possible, and kindly also to stipulate the precise wording of the title. {2}We have taken the liberty of today transferring the small remaining payment of 57.– Kronen via the Postal Savings Bank to your address at Alexanderhof nr. Siegenfeld, 4 and we ask you please to confirm receipt of this payment by kindly completing and signing the enclosed slip. In looking with pleasure forward to your esteemed response, we remain, with expression of highest regard, [signed:] ⇧ Universal Edition & Co. [signed:] ⇧ Josef Weinberger ⇧ Dr. Winter [illegible initialling bottom-right corner of p. 2] [at foot of p. 1: ] 1 receipt slip © Translation Ian Bent, 20004 |
⇧ Universal-Edition Actiengesellschaft Maximilianstrasse No.11. TELEPHON No. 3364 Wien, am ⇧ 15. Juli 1902. Sr. Hochwolgeboren Herrn Professor Dr. Heinrich Schenker, derz. Alexanderhof. Hochverehrter Herr! In nunmehriger Erledigung Ihrer sehr geschätzten Schreiben, 1 beehren wir uns Ihnen mitzutheilen, dass unser Executiv-Comité sich mit der Herausgabe der Einleitung zu Phil. Eman. Bach in Brochüren-Form 2 einverstanden erklärt und ein Honorar von K 200. – 3 hiefür bewilligt hat. Falls dieser Betrag, der – wie wir uns gleich höflichst zu bemerken erlauben – ein definitiv festgesetzter ist, der einer Aenderung nicht mehr unterliegen kann, Ihre Genehmigung findet, bitten bitten [sic] wir um freundliche bald möglichste Einsendung des Manuscriptes, zu welchem Sie auch gütigst den genauen Wortlaut des Titels vorzuschreiben belieben. {2}Den kleinen Restbetrag per K. 57.- haben wir uns erlaubt, Ihnen heute per Postsparcassa an Ihre Adresse:Alexanderhof b/Siegenfeld 4 zu überweisen und bitten wir, den Empfang dieses Betrages durch freundliche Unterfertigung und Retournirung beiliegender Quittung bestätigen zu wollen. Ihrer geschätzten Rückäusserung mit Vergnügen entgegensehend, zeichnen wir mit dem Ausdrucke vorzüglichster Hochachtung [signed:] ⇧ „Universal-Edition“ Actiengesellschaft [signed:] ⇧ Josef Weinberger ⇧ Dr Winter [illegible initialling bottom-right corner of p. 2] [at foot of p. 1: ] 1 Quittung © Transcription Ian Bent, 2004 |
⇧ Universal Edition & Co. Maximilianstrasse 11 TELEPHONE No. 3364 Vienna, ⇧ July 15, 1902 Professor Heinrich Schenker,Esq. currently at Alexanderhof. Highly revered Mr. [Schenker], In response now to your highly esteemed letter, 1 we have the honor of informing you that our Executive Committee declared itself in agreement with publishing in paperback 2 the Introduction to C. P. E. Bach, authorizing an honorarium of 200.– Kroner 3 for this purpose. In the event of this sum, which ‒ as we take the liberty of observing ‒ is final and subject to no alteration, meeting with your satisfaction, we ask you kindly to send the manuscript as soon as possible, and kindly also to stipulate the precise wording of the title. {2}We have taken the liberty of today transferring the small remaining payment of 57.– Kronen via the Postal Savings Bank to your address at Alexanderhof nr. Siegenfeld, 4 and we ask you please to confirm receipt of this payment by kindly completing and signing the enclosed slip. In looking with pleasure forward to your esteemed response, we remain, with expression of highest regard, [signed:] ⇧ Universal Edition & Co. [signed:] ⇧ Josef Weinberger ⇧ Dr. Winter [illegible initialling bottom-right corner of p. 2] [at foot of p. 1: ] 1 receipt slip © Translation Ian Bent, 20004 |
Footnotes1 Schenker's letter is not known to survive. 2 i.e. Ein Beitrag zur Ornamentik , originally intended to form part of the edition, released on or about July 24, 1903. 3 Figure underlined by Schenker. 4 Siegenfeld, in Lower Austria, was Schenker's vacationing place in the summer of 1902. |
|
Commentary
Digital version created: 2016-02-04 |