4. VI. 17 Wolkenlos.
— Herr Rothberger bekennt in einer Zuschrift an den „Abend“ [recte „Morgen“], daß er alte Vorräte noch zu den alten Preisen abgebe! 1 So ergeben sich dennoch plötzlich auch noch alte Vorräte u. man muß sich fragen, wie viel muß davon gewesen sein, wenn es noch im 3. Kriegsjahr davon welche gibt, u. noch dringender muß gefragt werden: wie viele Millionen wurden inzwischen an dem bloßen „Hinaufnummerieren“ alter Vorräte gestohlen? — In der Länderbank Akkreditiv bestätigt gefunden u. Stichwort für [illeg]eventuelles Telegramm vereinbart. — Im Archiv der Gesellschaft vergeblich nach Krüger u. Forster 2 gesucht, dafür das neue Bach- u. Peters-Jahrbuch eingesehen; im ersteren eine große Studie über Em. Bach von Steglich, in der auch meine Arbeiten widerholt zitiert werde. 3 — Bei Bednař im Spital, der uns offenbar nur bitten ließ, um seine Bitte wegen Verwendung bei Mozio zu erneuern. — Kaufm. Lie-Liechens neueste Erfahrungen: für Wasserglas wird werden an der einen Stelle für 70 dkgr. 84 Heller, an der andern 1.06 Kr. verlangt; für ein Gurkenglas zahlt sie bei ihrer Jüdin 1 Kr., während der Glaser 2.50–2.10 Kronen verlangt; an 3. Stelle wird der Preis von 4 Kronen als angemessen erklärt. Als Lie-Liechen dem Glaser eine Vorstellung wegen des hohen Preises macht, erwidert er mit der Unbefangenheit eines eben wuchernden Kaufmanns: „Was ist denn das für eine Rechnerei, Hauptsache ist, daß mans kriegt!“ – Würde dieser Kaufmann aber nur denken u. sagen können „Hauptsache, daß mans bezahlt kriegt “, so wäre damit freilich {687} auch schon die Grundlage des Kaufmannstandes überhaupt verschoben, denn dieser ruht lediglich darauf, daß er den Betrug schon als organischen Bestandteil seines Berufes betrachtet. — — — Von Fl. (K.): bittet um Erfrischung in Briefform chen. — Moral An die Wand der Verachtung drücken… — Moral [„]Wer hat, dem wird gegeben“ heißt es zwar, doch sollte es heißen: Weh Wer hat, der nimmt sich noch mehr; (hat er es doch nur, weil er es schon früher zu nehmen gewohnt war). © Transcription Marko Deisinger. |
June 4, 1917, cloudless.
— Mr. Rothberger avows, in a letter to Der Abend [recte Der Morgen], that he is still selling old wares at the old prices! 1 So, all of a sudden, there appear still to be old wares. And one must ask: how many must there have been beforehand if there are still some left even in the third year of the war? And one must ask even more urgently: how many millions were stolen in the meantime, as a result of the mere "numbering upwards" of old wares? — At the Länderbank, my letter of credit found to be confirmed and a code-word for a possible telegram agreed. — In the Archive of the Society of the Friends of Music, a vain search for Krüger and Forster; 2 instead I had a look at the new Bach and Peters yearbooks; in the former, a substantial study of C. P. E. Bach by Steglich, in which he also cites my work repeatedly. 3 — With Bednař in the hospital; he apparently wanted only to renew his request for us to intercede with Mozio. — Businessman. Lie-Liechen's latest experiences: for water tumblers, one place is asking 84 Heller for 70 decagrams, another 1.06 Kronen. For a cucumber jar she pays 1 Krone at the Jewess's shop, whereas the glazer is asking between 2.10 and 2.50 Kronen; in a third shop, a price of 4 Kronen is judged to be reasonable. When she objected about the high price to the glazer, he replied with the ingenuousness of a simply extortionate businessman: "What sort of calculation is that: the main thing is that you got one!" – If this businessman would only think, and say: "The main thing is that I was paid, {687} then of course the foundations of the merchant class would have been shifted, for these are simply based on the businessman regarding fraud as an organic component of his profession. — — Postcard from Floriz: he requests stimulation in the form of a short letter. — Morality: to press against the wall of contempt … — Morality: "To him that has shall be given" is what it says, to be sure; but it ought to read: "He that has will take more for himself" (he only has, because he was already accustomed to taking earlier). © Translation William Drabkin. |
4. VI. 17 Wolkenlos.
— Herr Rothberger bekennt in einer Zuschrift an den „Abend“ [recte „Morgen“], daß er alte Vorräte noch zu den alten Preisen abgebe! 1 So ergeben sich dennoch plötzlich auch noch alte Vorräte u. man muß sich fragen, wie viel muß davon gewesen sein, wenn es noch im 3. Kriegsjahr davon welche gibt, u. noch dringender muß gefragt werden: wie viele Millionen wurden inzwischen an dem bloßen „Hinaufnummerieren“ alter Vorräte gestohlen? — In der Länderbank Akkreditiv bestätigt gefunden u. Stichwort für [illeg]eventuelles Telegramm vereinbart. — Im Archiv der Gesellschaft vergeblich nach Krüger u. Forster 2 gesucht, dafür das neue Bach- u. Peters-Jahrbuch eingesehen; im ersteren eine große Studie über Em. Bach von Steglich, in der auch meine Arbeiten widerholt zitiert werde. 3 — Bei Bednař im Spital, der uns offenbar nur bitten ließ, um seine Bitte wegen Verwendung bei Mozio zu erneuern. — Kaufm. Lie-Liechens neueste Erfahrungen: für Wasserglas wird werden an der einen Stelle für 70 dkgr. 84 Heller, an der andern 1.06 Kr. verlangt; für ein Gurkenglas zahlt sie bei ihrer Jüdin 1 Kr., während der Glaser 2.50–2.10 Kronen verlangt; an 3. Stelle wird der Preis von 4 Kronen als angemessen erklärt. Als Lie-Liechen dem Glaser eine Vorstellung wegen des hohen Preises macht, erwidert er mit der Unbefangenheit eines eben wuchernden Kaufmanns: „Was ist denn das für eine Rechnerei, Hauptsache ist, daß mans kriegt!“ – Würde dieser Kaufmann aber nur denken u. sagen können „Hauptsache, daß mans bezahlt kriegt “, so wäre damit freilich {687} auch schon die Grundlage des Kaufmannstandes überhaupt verschoben, denn dieser ruht lediglich darauf, daß er den Betrug schon als organischen Bestandteil seines Berufes betrachtet. — — — Von Fl. (K.): bittet um Erfrischung in Briefform chen. — Moral An die Wand der Verachtung drücken… — Moral [„]Wer hat, dem wird gegeben“ heißt es zwar, doch sollte es heißen: Weh Wer hat, der nimmt sich noch mehr; (hat er es doch nur, weil er es schon früher zu nehmen gewohnt war). © Transcription Marko Deisinger. |
June 4, 1917, cloudless.
— Mr. Rothberger avows, in a letter to Der Abend [recte Der Morgen], that he is still selling old wares at the old prices! 1 So, all of a sudden, there appear still to be old wares. And one must ask: how many must there have been beforehand if there are still some left even in the third year of the war? And one must ask even more urgently: how many millions were stolen in the meantime, as a result of the mere "numbering upwards" of old wares? — At the Länderbank, my letter of credit found to be confirmed and a code-word for a possible telegram agreed. — In the Archive of the Society of the Friends of Music, a vain search for Krüger and Forster; 2 instead I had a look at the new Bach and Peters yearbooks; in the former, a substantial study of C. P. E. Bach by Steglich, in which he also cites my work repeatedly. 3 — With Bednař in the hospital; he apparently wanted only to renew his request for us to intercede with Mozio. — Businessman. Lie-Liechen's latest experiences: for water tumblers, one place is asking 84 Heller for 70 decagrams, another 1.06 Kronen. For a cucumber jar she pays 1 Krone at the Jewess's shop, whereas the glazer is asking between 2.10 and 2.50 Kronen; in a third shop, a price of 4 Kronen is judged to be reasonable. When she objected about the high price to the glazer, he replied with the ingenuousness of a simply extortionate businessman: "What sort of calculation is that: the main thing is that you got one!" – If this businessman would only think, and say: "The main thing is that I was paid, {687} then of course the foundations of the merchant class would have been shifted, for these are simply based on the businessman regarding fraud as an organic component of his profession. — — Postcard from Floriz: he requests stimulation in the form of a short letter. — Morality: to press against the wall of contempt … — Morality: "To him that has shall be given" is what it says, to be sure; but it ought to read: "He that has will take more for himself" (he only has, because he was already accustomed to taking earlier). © Translation William Drabkin. |
Footnotes1 "Die hinaufnumerierte Hose," Der Morgen, No. 23, June 4, 1917, 8th year, p. 7. 2 Probably the musicologist Eduard Krüger (1807–1885) and the music editor and composer Georg Forster (c. 1510–1568). 3 Rudolf Steglich, "Karl Philipp Emanuel Bach und der Dresdner Kreuzkantor Gottfried August Homilius im Musikleben ihrer Zeit," Bach-Jahrbuch 12 (1915), pp. 39-145. |