Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for s. in Diaries (2477 results found)

Remove filter - Category: diaries

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1936-08-02

    ... , längst aber nicht mehr in der Wohnung lebt, die er bei der Post s. Z. angegeben hat. Um so besser! Gehen dann ins Savoy-Hotel eine Chokolade trinken u. ich verabrede mit dem Herrn E., daß ich morgen um ½1h das Geschenk für Franzl vor sein Geschäft bringen ...

  • Diary entry for 1936-08-09

    ... immer erfreulich. Der Stewart bringt auf meinen Wunsch einen Atlas aus der Bibliothek der 1. Klasse u. ein Amerikaner „U. S. A.“ eignet sich ihn gleich an! Die Route Genua–Locarno–Meran wird sich, vielleicht, in einem Tag machen lassen.In the event, this ...

  • Diary entry for 1936-08-23

    ... at least one can shed one’s clothes. For the first time I see the young clergyman with his prayer book! Aboard the ship, the rumor spreads that we shall pass through the Straits of Gibraltar accompanied by two Italian warships!! ...

  • Diary entry for 1936-08-24

    ... versuche ich in der Kabine zu ruhen, es ist aber viel zu heiß. Nach dem Abendessen einige Abkühlung, vor dem Essen noch ein wenig Englisch. August 24 Yesterday’s film: as if made for these children. A servant girl, made pregnant by the estate owner, is ...

  • Diary entry for 1936-09-10

    ... post office, I find a postcard from Violin; thank God, this is the first sign of life from him since I left Vienna. He is playing a concerto by C. P. E. Bach on the radio, in Schenker’s arrangement: would I be able to listen to it?? ...

  • Diary entry for 1936-09-13

    ... lunch, Dr. Frisch thanks me for the walking-stick. Following an afternoon snack comprising two peaches, I take an hour’s walk under an overcast sky and in an agreeably cool temperature, then read the newspaper in the hotel lounge: things look nice in the ...

  • Diary entry for 1911-08-06

    ... jedoch ...“(!) Goethe, „Noten u. Abhandlungen zum West-Östlichen Diwan“ (Ausg. Reklam, Bd. 4, S. 93) „meinetwillen“ ‒ „meinetwegen“ ‒ „meinethalber“ ethymologische Herkunft von „halber“?! „Wir sind frei und wollen keines dauernden Tyrannen!“ Heine ...

  • Diary entry for 1913-02-18

    ... aber mußten wir auch daran zweifeln, so daß uns bis zur Stunde nicht klar ist, ob Shaw die Größe Caesar’s diskreditiren oder als solche aufrechterhalten aufrecht erhalten wollte, wenn auch mit Ausgestaltung unwesentlicher Details. Für jeden Fall ist es ...

  • Diary entry for 1911-11-19

    ... 19. Nov. Aus Prof. Münsterberg’s Aufsatz in der N. Fr. Pr. vom 19. November,Hugo Münsterberg, Der Stahltrust ["The Steel Trust"], Neue Freie Presse, No. 16971 (November 19, 1911), pp. 1‒3. Münsterberg (1863‒1916) was a professor at Harvard ...

  • Diary entry for 1918-12-16

    ... 16. XII. „Morgen“: Der Arbeiter- und Soldatenrat in Deutschland hat bereits fast 2 Milliarden verbraucht, ohne ordnungsmäßige Belege aufweisen zu können! Was der deutsche A.- und S.-Rat kostet, in: Der Morgen, No. 50, December 16, 1918, 9th year, p ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248