-
Diary entry for 1931-06-14
... 14. Sonntag. Endlich haben wir die Lösung der Zeitdistanz vor der Abreise gefunden. Mit sorgsamst vorbereiteter Ordnung hat Lie-Liechen von Mittwoch an das Packen begonnen, wir hatten den Samstag fast frei, sogar am Sonntag eine Stunde vor der ...
-
Diary entry for 1931-06-27
... Tonwille-Heft. An die U.-E. (Br.): den Pariser Brief; bitte um Erledigung u. Rückstellung des Briefes. An Oppel (Br.): Dank für den Glückwunsch; ersuche ihn, Suiten von Bach u. Händel u. Etüden von Chopin mitzubringen. Lie-Liechen macht die Beobachtung ...
-
Diary entry for 1931-06-29
... stellen den Gegenwert für uneinbringliche Schulden vor! Abends diktire ich einen Brief an v. CubeOJ 5/7a, [38], Lie-Liechen schreibt ihn auch; Ratschläge für Hamburg. 29, Feast of Saints Peter and Paul! Unexpectedly fair weather, yet windy. ". . . the ...
-
Diary entry for 1931-07-01
... in full on July 3. Salmann mit zwei Töchtern, dem Sohn u. Schwiegersohn. Jause vor dem Hause. Bewölkt. Tagebuch diktirt, zuerst im Hausgarten, dann im Zimmer. An Frl. Violin (Br. v. Lie-Liechen): Schwatz um eine Bitte herum: Besorgung von Handschuhen ...
-
Diary entry for 1931-07-02
... full on July 3. Tiri-Lie-Liechen? Vom Verlag (Br.OC 54/282): bitten um Frist bis Mitte Juli! Jause vor dem Hause. Nach der Jause schöner kleiner Weg die Terasse entlang bis zu Loisls Haus. 2, fair weather. From 10 to 10:30 in front of the hotel, in ...
-
Diary entry for 1931-07-16
... . Im Vorübergehen fange ich einen Gesprächsfetzen auf: „Das sind ja keine Leut’“ – die beiden Bauarbeiter grüßen uns aber immer sehr höflich! Nach der Jause geht Lie-Liechen auf die Waage: 61 kg in schwererer Kleidung. Ballunwärts. Nach dem Abendessen ...
-
Diary entry for 1931-07-19
... : Tyrolean dialect for snowstorm or drifting snow. – wir bleiben daheim u. warten auf Dr. Köck, der aber nicht erscheint. Lie-Liechen häkelt an einer verschollenen Spitze, abends legen wir zwei neue Patiençen. July 19, 1931, Sunday; fair weather, warm, we ...
-
Diary entry for 1931-08-01
... Fußbad – dann treten verstärkt die ziehenden Schmerzen wieder auf, Lie-Liechen gibt mir Baldrian u. ein Verodigen Verodigen: a medication derived from purple foxglove to ease heart ailments. u. macht mir fast eine Stunde lang kalte Herzkompressen. Um ½1h ...
-
Diary entry for 1931-08-02
... ! Nicht ein Bauer kauft einen den Apparat!! Vor dem Haus von 10–11h. Diktire zum Stundenbuch. Der Himmel wieder bedeckt, zeitweilig regnet es auch, wir gehen um ½6h hinunter u. führen mit Frl. Angela, dann mit Adolf Türtscher ein längeres Gespräch; Lie ...
-
Diary entry for 1931-08-13
... 13. Heftiger Wind, kalte Sonne! Lie-Liechen hat das Stundenbuch abgeschlossen (auch Martin, Oppel, Weisse dabei). The three named persons sought Schenker’s advice but were not formally pupils of his in 1930–31. ¾10–¾11h unterwegs: zuerst beim Bäcker ...