Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for transference (297 results found)

Filter: diaries: 166, correspondence: 108, person: 16, organization: 3, lessonbooks: 2, work: 2

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1925-07-30

    ... from Zell am See): greetings, notifies me that he is sending something. From Mozio (letter): Sobotka has already transferred the 250 marks. From Miss Elias (letter= OC 54/32): about Vent, etc. ...

  • Diary entry for 1927-11-11

    ... Georg has suddenly left the Academy, explains why, and also shows us the transfer of money by the Vienna Bankverein. I avail myself of the occasion to ask him about the safety of my money, in order to avoid arguments in the event of death. He still hopes ...

  • Diary entry for 1930-01-24

    ... true triumph of my self-treatment! It is apparently written in the stars: in the sweat of your brow, you should prepare everything for yourself! Work on Bach-Schemelli for Hoboken; old notes from the Urtext transferred into my edition of Op. 27, No. 2 ...

  • Diary entry for 1930-09-30

    ... 's – and only then do we drive via the Ringstraße as far as the University; there we transfer and drive home in a different car! ...

  • Diary entry for 1931-03-08

    ... -Hoboken aufhalten, das ist alles! Bei Pucher; – die Stimmung auf der Straße wie am Weihnachtsabend. Lie-Liechen schreibt „Stimmentausch “. 8, cloudy, snow everywhere, -2°. From To Dr. Roczas (postcard): I request a payment slip. Work: "Ascending Register Transfer ...

  • Diary entry for 1931-04-14

    ... . „Hoffentlich kann ich nach Galtür kommen.“ Von Lanzer (Br.): bis 1. VII. 33 liefen Raten, ein Bianko-Wechsel Blanko-Wechsel: a deed of monetary transfer left partly blank, which is issued or forwarded with the authorization to complete. ist vorläufige ...

  • Diary entry for 1932-09-04

    ... alles fertig; sie findet die Beere einer Weintraube von einer Wespe ganz leergetrunken! 4, Sunday, cloudy, rainy. In the morning I dictate the last section up to the point of connection at "Transferance"; the work, Free Composition, lies on the table in ...

  • Diary entry for 1933-02-05

    ... transferred to the typewriter; I go to bed frightfully exhausted! ...

  • Diary entry for 1933-08-05

    ... –7h. das Brot von Fritz avisirt. 5, fair weather, calm air, up at 7 o’clock. "Transference of Ursatz forms to the Individual Harmony," etc. in Free Composition. In the morning, at home. From Weisgärber (letter): suggestion of a lecture series on ...

  • Diary entry for 1933-08-17

    ... each Abschnitt ("chapter"). Here "Chapter 2" probably refers to the discussion of "incomplete transferences of the Ursatz" and "auxiliary cadences" (§§ 244–246), mentioned in the diary entry for August 5. An das Hotel Lang. August 17, 1933, fair weather ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30