-
... Wien, 17/VI-34 Lieber Herr Doktor!Receipt of this letter is not recorded in Schenker's diary. On June 23 (OJ 4/7, p. 3919), it records: "Von Frl. Elias (Ansichtsk.): Gruß." ("From Miss Elias (picture postcard): greetings."). This picture postcard ...
-
... OJ 4/1, pp. 3144‒3145, December 5, 1927: "Von Dahms (K.): das 2. Exemplar erhalten, das erste scheint verloren zu sein; meldet schon jetzt einen großen Eindruck, wird darüber schreiben; den Prospekt habe er erhalten, aber nicht den Aufruf." ("From ...
-
... Nice (A.M) 9, Avenue Mont Rabeau den 23. November 1928 Lieber und verehrter Meister!Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 4/2, p. 3294, November 27, 1928: "Von Dahms (expr. Br.): Absage; beiliegende Briefe an Haas, Vrieslander ...
-
... 's diary at OJ 2/4, p. 419, September 12, 1916: "An Fr. Colbert (Br.): [...] Frage wegen Dahms an, ob der Referentenposten definitiv besetzt ist." ("To Mrs Colbert (letter): [...] I ask on behalf of Dahms whether the post of reviewer has been definitively ...
-
... Geschäftes” (“From Deutsch (letter): the model of the table map and the address of the shop”). — The Schenkers visited the firm on October 4: “ Nach der Jause wegen der Lampe in die Siebensterngasse – ein nicht gerade erfreulicher Blick hinter die Coulissen ...
-
... alle Märsche (4 hd.) von Schubert bearbeitet, brauchbar auch: für Bläser oder Orchester. Liszt hat nur vier, und die sehr kompliziert besetzt. Herbeck ist schwach. Richard Strauß wird zu teuer sein. Korngold hätte, scheint es, Lust dazu. 2:2! Ihr sehr ...
-
... musical practice (OJ 71/20, [1] and OJ 71/20, [2], July 15 and August 4, 1930). die ich nützlich plazieren möchte, sage ich einstweilen schönen Dank. Bitte, sagen Sie mir, wann Sie nachmittags in die Bibliothek kommen wollen – ich werde mich danach halten ...
-
... Wien, den 2. Mai 1931. Lieber VerehrterReceipt of this letter is recorded in Schenker’s diary for May 4, 1931: “Von Deutsch (Br.): fragt, ob er – für 3 Wochen nach Galtür kommen dürfte!!! Für einen Vormittag wahrlich genug des Angenhmen!” (“From ...
-
... – bittet mich, ihn loszureißen!” (“from Deutsch (letter): about Hoboken and his four women; his fiancée is “unreliable” – he asks me to tear him away from her!”). Auf Ihre letzte KarteSchenker’s diary entry for May 4 records the writing of a postcard to ...
-
... Brief und KarteSchenker’s diary records “a letter begun” (July 24); the following evening Jeanette wrote out the letter, but neither diary entry says anything about its contents. A postcard written on August 4 (not surviving) reports Hoboken’s visit with ...