-
... OTTO ERICH DEUTSCH WIEN II. Böcklinstrasse 26 17. Juni 1928 Lieber, verehrter Doktor Schenker!Receipt of this letter is recorded in Schenker’s diary for June 19, 1928: “Von … Deutsch warme Glückwünsche” (“From … Deutsch, warm congratulations”). Da ...
-
... OTTO ERICH DEUTSCH WIEN II. Böcklinstrasse 26 16. September 28 Lieber verehrter Herr Doktor!Receipt of this letter and writing of a reply are recorded in Schenker’s diary for September 17, 1928: “Von Deutsch (Br.): Einladung für Mittwoch 5h. – An ...
-
... Reichenau N. Ö. Lieber Heinrich!1904 is the only year in which Schenker is known to have spent the summer in Toblach, Tyrol, hence the editorial provisional dating. The fact that Gärtner speaks of singing something of Schenker’s "again" reinforces ...
-
... 3.XI.19 Sehr geehrter Herr Professor! IchReceipt of this letter is not recorded in Schenker's diary. Federhofer mentions this letter in Heinrich Schenker nach Tagebüchern und Briefen … (Hildesheim: Georg Olms, 1985), p. 140, regarding Halm’s ...
-
... ‒54, December 13, 1907: "Cotta übermittelt den Wunsch Dr. Grunsky’s, in einen Briefwechsel („Gedankenaustausch“) mit mir zu treten! Erster Verdacht, es konnte Dr. G. blos darum zu tun sein, den Namen des Verfassers zu erforschen, ehe er die fällige Kritik an die ...
-
... J. G. COTTA’SCHE BUCHHANDLUNG NACHFOLGER STUTTGART UND BERLIN STUTTGART, den 18. September 1908. Herrn Dr. Heinrich Schenker Wien III Reisnerstr. 38. Sehr geehrter Herr Doktor!Receipt of this letter is not recorded in Schenker's diary. Cotta’s ...
-
... Sehr geehrter Herr Doktor!Receipt of this letter — which comprises a card written on both sides and presumably mailed in an envelope that is not preserved — is recorded in Schenker’s diary for June 19, 1929: “Von Martin (Br.): Dank; legt ein ...
-
... A. F. S. IX/3 Schwarzspanierhof 4. St. Hrn Dr Heinr. Schenker Musiker III Reisnerstr. 38 Wien || 3/3 WIEN 27 | 14. X. 10 X– | *4c * || L. Fr. Dank für Ihren frdl. Zeilen.Seligmann must be thanking Schenker for praising his most recent feuilleton ...
-
... Receipt of this telegram was recorded in Heinrich’s diary for November 29, 1918: “Telegramm von Hans: ob Mozio in Baden sei, Drahtantwort erbeten.” (“Telegram from Hans: whether Mozio is in Baden, answer by wire requested.”). — At this time, Hans, having been ...
-
... gegen Jonas" ("Objections towards Jonas"). This letter was numbered "35" by Jonas. Sonntag, 11h, habe ich den eigentlichen „fr. S.“ abgeschlossen; mit den Stufen in Bd I begann es, mit den Stufen in „fr. S.“ hört es auf; alles „Satz“technische ist hiemit ...