Browse by
OJ 14/45, [83] - Handwritten letter from Violin to Schenker, dated January 24, 1930
Nach 6, sage u. schreibe 6 Besuchen bekam ich erst die volle Wahrheit zu hören, u.z. daß Herr Benjamin (der Rather-Verleger) so krank ist, daß er kaum mehr in’s Geschäft kommen wird. Jetzt ist er in Ägypten! Damit zerfällt meine größte Hoffnung! Wie steht es mit Deinen Entschlüssen? Willst Du Furtwängler bei Straube intervenieren lassen? Oder was? Nächste Woche soll Furtwängler hier wieder dirigieren. Um die letzte Antike-Verjazzung bemühen sich ganz Deutschlands Opernbühnen. 2 Es wird immer übler im Lande; künstlerich u. menschlich! Bei mir leider alles beim alten! Wie geht es Euch gesundheitlich? Heute fahre ich nach Berlin auf 2 Tage. Est ist ein Versuch, neue Verdienstmöglichkeiten zu schaffen. Vom guten Ausgang wirst Du dann hören. © Transcription William Drabkin, 2013 |
After six – I say and write six – visits, I finally was able to hear the full news, and indeed that Mr. Benjamin (the Rather publishing-house proprietor) is so ill that he hardly goes to his office any more. At present, he is in Egypt! With that, my greatest hope has crumbled. How do things stand with your resolutions? Do you want to have Furtwängler intervene, through Straube? What else? Next week, Furtwängler should be conducting here again. All of Germany's opera stages are busy with the latest jazzing of antiquity. 2 Things are forever getting worse in the country, artistically and humanly! With me, things are unfortunately the same. How is your health? Today I am travelling to Berlin for a two-day stay. It is an attempt to gain more employment opportunities. If there is a good result, you will hear about it. © Translation William Drabkin, 2013 |
Nach 6, sage u. schreibe 6 Besuchen bekam ich erst die volle Wahrheit zu hören, u.z. daß Herr Benjamin (der Rather-Verleger) so krank ist, daß er kaum mehr in’s Geschäft kommen wird. Jetzt ist er in Ägypten! Damit zerfällt meine größte Hoffnung! Wie steht es mit Deinen Entschlüssen? Willst Du Furtwängler bei Straube intervenieren lassen? Oder was? Nächste Woche soll Furtwängler hier wieder dirigieren. Um die letzte Antike-Verjazzung bemühen sich ganz Deutschlands Opernbühnen. 2 Es wird immer übler im Lande; künstlerich u. menschlich! Bei mir leider alles beim alten! Wie geht es Euch gesundheitlich? Heute fahre ich nach Berlin auf 2 Tage. Est ist ein Versuch, neue Verdienstmöglichkeiten zu schaffen. Vom guten Ausgang wirst Du dann hören. © Transcription William Drabkin, 2013 |
After six – I say and write six – visits, I finally was able to hear the full news, and indeed that Mr. Benjamin (the Rather publishing-house proprietor) is so ill that he hardly goes to his office any more. At present, he is in Egypt! With that, my greatest hope has crumbled. How do things stand with your resolutions? Do you want to have Furtwängler intervene, through Straube? What else? Next week, Furtwängler should be conducting here again. All of Germany's opera stages are busy with the latest jazzing of antiquity. 2 Things are forever getting worse in the country, artistically and humanly! With me, things are unfortunately the same. How is your health? Today I am travelling to Berlin for a two-day stay. It is an attempt to gain more employment opportunities. If there is a good result, you will hear about it. © Translation William Drabkin, 2013 |
Footnotes1 Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 4/3, p. 3434 (January 27, 1930): "Von Floriz (Br.): Rather sei krank in Egypten; er selbst reise dieser Tage nach Berlin in einer Verdienstangelegenheit." ("From Floriz (letter): Rather is ill in Egypt; he is himself travelling in the next few days to Berlin, on a mission that will earn some money.") 2 Possibly a reference to revivals throughout Europe of Ernst Krenek's notoriously successful jazz opera, Jonny spielt auf (1927), or to other works that were to follow in its wake. Four months after Violin's letter was written, on May 24, 1930, the Frankfurt Opera gave the first performance of George Antheil's Transatlantic, or The People's Choice. |
|
Commentary
Digital version created: 2013-07-18 |