Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for 4 in Diaries (2333 results found)

Remove filter - Category: diaries

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1930-07-07

    ... near Galtür (the Lareintal). hat die T. 1–4 auf den Weg zur Kapelle gezwitschert! volles Vierblatt, das sie in die Farbenlehre legt. Edith zeigt sich in der Tracht einer Montenegriner Bäuerin, die Lie-Liechen sehr gefällt; Lie-Liechen bittet um ein ...

  • Diary entry for 1930-07-24

    ... ; werde anfangs August kommen. An Sophie (Lie-Liechen Sommerbrief, 8 Seiten); ich schreibe 4 Seiten über Edith. 24, rain and snow, 6°. Back to the Rondo from Op. 90. 9:45 to 11:15 down the valley in the rain, which is not at all so heavy, then baths. From ...

  • Diary entry for 1930-07-28

    ... 28. Halb bedeckt. G Es zieht sich zusammen, Regen, Wind, Kälte. Von Tomay kommt der 4. Satz= OC 54/204, der viel besser als der 2. u. 3. ausgefallen ist. Ich lerne daraus das Hauptgebot: ich selbst muß ordentlich schreiben! Um ½6h kommen Oskar u ...

  • Diary entry for 1930-09-23

    ... ! From Türtscher 5 kilograms of honey. From 4:30 until 6:15, meeting, over tea: Haas, Schmid, Deutsch! Haas offers a survey of everything that pertains to the collected edition and justifies his request to be named on the title-page. At 7 o'clock, Dr ...

  • Diary entry for 1930-09-26

    ... -Stimmen sind in Kremsier. An Deutsch (K. expreß): bitte in Kremsier anzufragen u. zwar noch vor dem 1. X.; ersuche auch um op. 22. Korrektur des 4. Satzes der "Eroica" fortgesetzt. 26, rainy. From Haas (letter): report for Hoboken and schedule for the edition ...

  • Diary entry for 1931-01-02

    ... 2. Bedeckt, +4°. Von Dunn (Br.): dankt für das Jhrb. III, auch für die in den Briefen jeweils eingestreute Belehrung. Bedauert die Entfernung, die – wie er meint – den Austausch pädagogischer Gedanken verhindere. Bewundert meinen Sarkasmus u. Humor ...

  • Diary entry for 1931-01-12

    ... :45. Account from Frühmann: 200 shillings. Stadler at 4:30; invites us again, I set the date for next Thursday. Georg brings an orchestration of a piece by Couperin. Short dictation for the book. ...

  • Diary entry for 1931-05-10

    ... Musikzimmer bis ½10h: Durchgang in Der freie Satz. May 10, 1931, fair weather. Work on Free Composition. At 11:30 out of the house: ate at Hübner, black coffee at the Café Vindobona. From 4:45 to 6 o’clock, a really exhausting piece of work, as Prof. Fuchs ...

  • Diary entry for 1931-07-15

    ... , wo sie außer jeder Gefahr ist. Wir bestellen Dr. Köck, (4. Besuch, um ½8h abends): Er beruhigt uns, Gott sei Dank. Patiençe zum Thee, schon die dritte. 15, fair weather – suddenly, a storm bringing snow deep into the valley. Again, the rain washes ...

  • Diary entry for 1931-09-28

    ... 28. Regnerisch. Von v. Hoboken (Br.OJ 11/54, [36]): schickt den Scheck, berichtet über den Sommer u. die Klavierstudien. Urlinien habe er nicht gearbeitet! An Floriz (Br. 4 SeitenOJ 6/8, [6]): Schenker-Gastspiele: Oppel, Salzer, Jonas; Prospekte zu ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234