Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for s. in Diaries (2477 results found)

Remove filter - Category: diaries

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1936-07-03

    ... whom Tschentke, the “gentleman” I met on the Orazio, knows. “Are you Catholic or Protestant?” she asks me, and then tells me her whole life’s story. I then buy fruit from the German girl in the “Naturalista”; she searches for the best-looking apples. ...

  • Diary entry for 1936-07-05

    ... muß einer, der ’was kann, in 19 Jahren Millionär sein“ – (u. Victor?!). Das Haar gewaschen. July 5 My father’s birthday (July 5, 1845). Nothing at the post office. I walk through the Estado; suddenly a young gentleman, whom at first I do not recognize ...

  • Diary entry for 1936-07-06

    ... place is now probably my arch-enemy. How indifferent all of this is, if one wishes to turn one’s back the next day – that would be the right approach to everything that happens: we should just turn our back the next day! Towards evening along the ...

  • Diary entry for 1936-07-12

    ... and leave hardly a trace! We chat. He tells me that he has made an effort to find positions for various acquaintances from the Orazio. The Jews make a particularly bad impression in that respect: Mrs. Levy’s nephew, for instance, is waiting for the ...

  • Diary entry for 1936-07-16

    ... Hotel Bristol I find Vrieslander’s letter; the porters speak Spanish about the stamp that has been torn out, which is Spanish practice. A short walk. After lunch I finish the jumper; after a short nap, I put it on. I take a walk along new streets. Modern ...

  • Diary entry for 1936-07-22

    ... zu Diensten . .“ Ein heftiger Regen hindert mich, den gestern nach Tisch an Mozio geschriebenen Brief noch zur Post zu tragen – Maniana – könnte ich das lernen?? July 22 I go to Paula’s patisserie to order a cake for afternoon snack – nut cake with ...

  • Diary entry for 1936-08-11

    ... , Jetty, Kargl, Khuner, PollackThis could be Robert Pollack (1880–1962), violinist in the Buxbaum Quartet, with whom Schenker had been much in contact in the 1920s, or Hofrat (Court Counsellor) (Rudolf?) Pollak, with whom Schenker had been in contact for ...

  • Diary entry for 1936-08-14

    ... 14. VIII. Ein trüber Tag, schwer bewölkt, schwül! Ueber Nacht ist Hochsommer geworden; gestern war ich noch in Wolle, heute ist mir das Leichteste zu schwer! In der Cabine finde ich ein Streichholz, die Cabiniere: „ . . durch’s Fenster . . “ (unters ...

  • Diary entry for 1936-08-28

    ... -German circus film. – fast ein Clown – aber sie unterhält eine halbe Stunde lang. August 28 Heavily overcast. The air and the sea are turbulent; despite this, it is muggy. After an hour’s promenade on deck, my hands and hair are damp. After lunch, the sun breaks ...

  • Diary entry for 1936-09-23

    ... Reichenbergerinnen,Almost certainly the Reichenberg in the Sudetenland, now Liberec in the Czech Republic. The city is not far from Jeanette’s hometown of Aussig (Ústí nad Labem). der Sohn bezw. Bruder, den sie betrauern, war ein berühmter Mann, Professor an der ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248