-
Diary entry for 1936-06-08
... dealer through whom Jeanette was in process of selling Heinrich’s books on music. geschrieben, Adressen nur aus dem Adressbuch anzugeben möglich (?). June 8 In the morning, I telephone the delivery company: “… in an hour!”! I go out, buy dark bread, cheap ...
-
Diary entry for 1936-06-09
... . Kehrt um u. geht ein Stück Weges mit uns. Nehmen dann eine Jause: ein großes rundes Lokal, rote Deckenbeleuchtung (lilafarbene Glaskugeln an den Kandelabern beim Bahnhof: S. A.-Mentalität), eine exotische Kapelle, verstärkt durch einen Lautsprecher ...
-
Diary entry for 1936-06-28
... in a beautiful location, the likes of which few metropolises can enjoy! I yearn for the last piece of work that I am able to do for Schenker’s work, and also for my cultural milieu! ...
-
Diary entry for 1936-07-10
... on a tall staff – not yet decorated with a swastika. The musicians are also on horseback, the tympanist at the front; he beats wildly upon the two drums that have been fastened to the poor animal’s neck. To rein horses and, for example, play the ...
-
Diary entry for 1936-07-29
... one of Dalcroze’s pupils. She takes me in her nice new car as far as the address; the professor joins us for part of the way. And so, even if belately, I have achieved everything that I intended and what was at all possible for me to achieve. My ...
-
Diary entry for 1936-08-10
... schaukeln in unserer Nußschale – nicht daran denken. Der Stewart hat sicher Auftrag mich zu hätscheln, er bringt mir eine feine kalte Platte, ich nehme nur einen Bissen davon, die Andern sehen’s mit Ungunst – natürlich! Das weite grandiose Meer – bewegt ...
-
Diary entry for 1936-09-06
... Brolla at half past 12; we have lunch there – I get a trout! – then we go to the little artist’s house, where the owner prepares an excellent coffee, together with a delicate cake. Contrary to my intention, we stay together until the last train; my ...
-
Diary entry for 1936-09-18
... employed in a factory in Vienna which makes things of that sort. I tell him the story of a fraternal love – he can only shake his head! But he is very gladdened when I mention my brother-in-law’s kindness to me; he seems to be very devoted to him. ...
-
Diary entry for 1936-09-20
... Podhajce, the Galician town in which Heinrich’s father was born and near the village of Wisniowczyk, where Heinrich and his siblings were born. Verliere an der Promenade eine alten aber ganz guten Handschuh, bin neugierig, ob er im Fundbureau auftaucht ...
-
... , 1912 Vrieslander: Continuation of three-voice counterpoint; assignments of my printer’s copy worked through. [On several principles of instrumentation; the correct ones among the classical composers, the wrong ones in Strauss. Misapprehension of the ...